Állandó rovatok

A RADAR az e-könyv olvasó blog "kis-színes" híreinek társasági gyűjtőposztja. Ha találtál valami témánkba vágót, firkáld ide. Ha izgalmas új könyvmegjelenésbe futottál, oszd meg velünk a KÖNYVRADARon. Köszönjük, a műfaj nevében.

Ha eladó készüléked van, vagy használt kütyüt keresel, a KERES-KÍNÁL rovatunkat ajánljuk figyelmedbe.

Ha valami nyomja a lelked, ha összemérnéd az érveidet másokéval, gyere a DÜHÖNGŐbe. Belépés csak gumicsontokkal.

A fölösleges konfliktusokat elkerülendő megköszönjük, hogy tiszteleben tartod az E-tikettünket.

Ha adakozni akarsz, itt megteheted:

Jelenleg 45.700 HUF-nál járunk. Amire használni fogjuk: blogtalálkozó, wiki, saját domain. Nagyjából ebben a sorrendben :-) Jelképes díjazások: a legjobban pörgő e-könyveknek (Nobel Pizza, 2012-ben három darab), a legszebb ekönyveket készítő műhelyeknek (Szépség Pizza,  2013-ban, három darab).

GYIK - Szerszámosláda

Aki még csak most kezd barátkozni a villanykönyvekkel, kezdje a tájékozódást a GYIK rovatban.

Vannak még:

Válassz és rendelj Kindle-t innen

Mobipocket (prc) gyártási okosságok (Kindle, Kindle for appok)

Epub (Koobe, Nook, iOS, Android) gyártási okosságok kezdőknek és haladóknak 

Kiváló szótárak mindenre, ami bírja.

Sok Kindle trükk.

Kiváló magyar metadata-kollektorok a Calibréhez

Eszközismertetők

Boltismertetők

 

Utolsó kommentek

Címkék

1150 (1) 214 (1) 3g (4) 4700 (1) 600 (1) a9 (1) adamobooks (2) adásvétel (1) ADE (1) adobe (8) ad astra (18) áfa (12) agave (30) ajándék (5) akció (12) aldiko (1) alex (1) alexandra (4) állás (1) amazon (67) android (11) angol-magyar (1) animus (1) antikvárium.hu (1) antireklám (1) apad (1) app (5) apple (17) archiválás (1) asus (1) athena (1) athenaeum (1) atlantis (2) aura (7) avana (1) azw (1) banks (1) Baráth Kati (2) barnes&noble (14) beagle (2) bebook (2) bebook2 (1) bejelentés (3) bemutató (8) biblieteka (2) bigyó (1) blog (1) blogbuli (2) blogtalálkozó (2) bme (1) bookandwalk (4) bookdesigner (2) bookeen (3) bookgem (4) bookline (9) bookmarklet (1) boox (4) budapest noir (1) büntetés (7) calibre (4) Canvas (1) céghírek (1) ces (1) cikkajánló (4) clara (3) cloud (3) co2co (1) coelho (1) cool er (2) crowdfunding (1) crunchpad (1) csőd (1) cybook (8) dedikálás (2) deltavision (1) dibook (16) digitalbooks (12) diploma (1) disney (1) diszlexia (1) doctorow (1) dr1000 (1) dr800 (2) dragomán (1) drm (36) e-könyv (1) e-könyvészet (8) e800 (1) ebooks in Hungary (1) eclassic (5) eclicto (2) édesvíz (3) edge (1) edition 2 (1) eebook platform (1) egyesülés (2) ekm (43) ekönyv-terjesztés (3) ekulturaTV (2) elméleti kérdések (89) ELTE (1) enciklopédia kiadó (1) entourage (1) epub (68) epubcheck (2) események (9) eslick (1) etikett (1) EU (4) e gyetem (4) e könyv (19) e könyvesbolt (40) e könyvtár (3) e könyv formázás (8) e papír (12) fapados (1) fapadoskönyv (9) felmérések (21) firmware (4) fizetés (1) flepia (1) flightcrew (1) fontok (8) forgatókönyv (1) forma (3) formátum (5) fórum (3) frankfurt (2) frissítés (3) fujitsu (1) fumax (2) GABO (3) galaktika (7) galaxytab (1) garancia (1) Gitden (1) gloHD (1) goldenblog (1) goodreader (2) google (5) Grecsó (1) gyakorlati kérdések (68) gyártástechnológia (32) H2O (4) hachette (1) hack (2) hanlin (3) hanvon (4) harlequin (3) hármas könyvelés (4) harry potter (2) hvg (1) ibooks (3) icarus (1) idaságok (1) idpf (2) indesign (1) infografika (2) ingyen (1) introverziók (24) ipad (18) ipad mini (1) ipaq (1) iphone (3) ipubs (7) irex (5) iriver (4) irodalom (2) ismeretterjesztés (4) ismertetők (1) itunes (1) japán (1) játék (2) java (1) javascript (1) javítás (2) jegyzetelés (3) jelenkor (1) jókívánság (2) jótékonyság (3) jumbo (1) karácsony (7) képek (1) képregény (2) keres (1) kickstarter (1) kiegészítő (9) kínál (1) kindle (67) kindlegen (2) kindle dx (6) kindle fire (3) kindle wifi (5) kisepika (2) kleinheincz (5) kloos (1) kobo (21) kölcsönzés (1) kondor (3) konteo (1) könyvajánló (6) könyvesbolt (1) könyvhét (19) könyvkiadás (119) könyvmolyképző (9) könyvtár (6) könyvterjesztés (3) koobe (36) kötelező olvasmányok (1) közlemény (2) közösség (27) kritika (1) lámpa (3) laputa (1) lendink (1) libri (8) líra (2) Lithium (1) lrf (1) lrx (1) ludas matyi (1) magvető (3) makró (2) marketing (2) marvin (2) média (4) mediamarkt (1) megvilágítás (1) mek (4) mese (3) mesemasina (2) metaadat (1) micropayment (1) microsoft (2) middleware (1) mintakönyv (1) mkke (3) mobi (3) mobipocket (20) moly.hu (2) móra (1) msi (1) mu (1) műfaj (1) multimédia (1) multimediaplaza (31) n516 (1) ncore (1) nds (1) neal stephenson (1) nekrológ (1) német-magyar (1) networkshop (3) nook (7) nook2 (3) novella (2) oasis (2) oaxis (1) office (2) oktatás (2) olvasási nehézségek (2) omikk (1) one (1) onyx (9) openinkpot (1) Oravecz Nóra (1) orosz-magyar (1) összeesküvés (1) oszk (3) palm (1) pályázat (10) paperwhite (12) paradigmaváltás (1) paypal (2) pda (3) pdf (11) PearlHD (1) pendrive (1) pizza (2) plastic logic (4) plugin (1) pocketbook (16) podcast (2) popper (1) portal press (2) pottermore (1) prc (15) pre (1) premier (2) publio (5) rádió (4) Rajaniemi (1) rakuten (1) reb (1) rejtő (1) reklám (58) reMarkable (3) reMarkable2 (3) rendelés (2) re poszt (12) riport (1) rss (2) rtf (1) samsung (2) scalzi (7) scida (1) scribd (1) scribe (1) Semmelweis (1) SendToKindle (2) sf (12) sfmag (4) sfportal (18) sigil (2) sipix (1) slideware (1) sony (22) spanyol-magyar (1) specifikáció (2) spiritualitás (1) spotify (1) stanza (8) stardict (2) story (1) streaming (1) syllabux (1) szakdolgozat (1) szellemhadtest (1) szerkesztés (2) szerviz (1) szerzői ellentételezés (3) szerzői jogok (1) szerzői kiadás (6) színes (4) szótár (3) tab (1) táblázatok (1) tablet (10) tankönyv (1) tarandus (4) tarda (1) teaser (1) telefon (1) telekom (1) teszt (66) textr (17) tft (7) tilos (5) tok (2) tor (2) történelem (2) touch (2) txtr (6) typotex (4) t com (14) ulpius (10) üzleti modell (1) vásárlás (11) vegyesfelvágott (14) vendégposzt (4) verseny (5) vízpart (2) vizplex (3) vodafone (3) voyage (4) w3c (1) warez (14) wayteq (1) webáruház (1) web tablet (3) wifi (3) wiki (1) wisereader (1) word (2) xhtml (2) xml (2) yotaphone (1) zinio (1) zsoldos-díj (1) Címkefelhő

Linkek - források

A barátaim, innen onnan

Gyártunk, gyártunk...

2010.04.15. 09:44 Professzore

...addig jó, amíg csak gyártunk [az ismert LGT-nóta dallamára]

Ez a post azért jött létre, hogy mindennemű prepozíció, tudományos és áltudományos, gyakorlati és elvi okfejtés mellőzésével mintegy fórumként teret nyisson az ePub (és társai) gyártásával kapcsolatos tapasztalatok megvitatásának.

Kezdődjék hát az agytorna!

 

(Összefoglalásul idemásoltam egy másik post alatt az utóbbi napokban termett tekintélyes mennyiségű és meglehetősen szakmai tartalmat.)

SaGa 2010.04.11. 14:05:09
ePub: futottam néhány kört ezügyben: Atlantis Word Processzor (kipróbálás után 35 USD-ér megvehető), fontbeágyazás, formázása, ami csak kell. Magyar helyesírás ellenőrző (még) nincs benne, de a bemeneti fájlja doc, docx, odt, rtd, wri vagy txt lehet, így ezeket egy OpenOffice.org-gal, vagy WinWord-del eleve ellenőrizzük. Még ki kell tanulni, de volt olyan rtf-em, amiből gyakorlatilag 3 perc alatt összedobtam vele egy tökéletesen működő ePub-ot.
A font csereberével és egyebekkel azért sikerült alaposan megbolondítanom, és az elfuserált verziót a Sigil-lel tudtam javítani, de az sem tartott soká.
Ahogy elnézem, ha valamiből van egy helyesírásilag ellenőrzött, megfelelően formázott elektronikus forrásom (pl amiből a prc-t gyártja az Amazon), ebből az OpenOffice-Atlantis párral percek alatt előállítható egy jó minőségű epub. Aki nagyon akarja, még a Sigil-t ráküldheti, hogy a css-ben turkálhasson úgy, hogy nem kell külön kibontani az epub fájlt...


SaGa 2010.04.12. 08:40:54
ePub: újabb körök az Atlantisszal.
(ha nem ebbe a topickba kéne, aki tudja, tegye át a megfelelőbe)

Valami érthetetlen okból, az ő, ű betűknek és a gyondolatjeleknek teljesen külön "p" és "t" osztályokat (class) csinált a css-be és ezeket alkalmazza is a szövegben. Kibontva az e-pub-ot, és a notepad++-szal az összes html-re kiadva 3 csere utasítást, ez megszüntethető kb 1 perc alatt és a fájl máris jóval kisebb lesz (egy karakter kedvéért kb 30 karakterből álló szöveget rakott be az Atlantis). Ez egy sed-del is elvégezhető.

A css-be is bele kellett nyúlni, mert in és pt volt a méret egy csomó helyen, ezeket átszámolva em-re átírtam. Szintén "sedesíthető feladat", ráadásul ha egységes kialakításra törekszik valaki a könyveinél, egyszer kell megcsinálni.

A Sigil-es belenyúlkálás egy idő után valami gondot okozott (még nem volt érkezésem megkeresni, hogy pontosan mit is), ami miatt az Adobe Digital Editions nem tudta megnyitni a fájlt, így maradt a kibontás, javítás, visszacsomagolás.

Betűtípusnak egyelőre a Gentium Book Basic-ot választottam. Próbáltam a DejaVu Serif-et, de valamiért a nagy Ö betűre a két pöttyöt balra eltolva tették fel, így nem tetszik, javítgatni meg nincs kedvem. A Gentium Book Basic vastagabb "vékony vonalakat" használ, mint a legtöbb serif betűtípus, így kicsiben is jól olvasható. Egyetlen dolog, ami furcsa benne: a nagy betűk alacsonyabbak, mint a kis t, l, h...

Még egy fontos(?) dolog: az Atlantis csak akkor bontja a szöveget fejezetenként külön fájlokba, ha a címsorok "Heading n" formájú nevet kaptak a stíluslapon. Ha nem, akkor valahol 260 kb-nál vág, az épp legközelebbi sor végén.

Az csak meg tudom ismételni: ha van egy jól formázott forrásom, nagyon gyorsan lehet belőle ePub-ot készíteni.
Ha egy sorozatot akarok átkonvertálni, egyszer ki kell alakítani a megfelelő css-t, egy olyan scriptet, ami a megadott szabályok szerint darabolja a forrásszöveget és tolja be html-be, a megfelelő helyeken beillesztett "p" "t" classokkal és div-ekkel ellátva. Csak a szabályokat kell jól megalkotni.

Abban a kötetben, amivel a kísérletet végeztem, van vers, döntött kiskapitálissal kiemelt szöveg és hasonló finomságok, mindet jól lekezeli az ePub. A forrásom egy doc, amit először odt-vé alakítottam (utólag kiderült, hogy amiért ezt megcsináltam, az nem volt túl jó ötlet, így nem lett volna rá szükség) és az ment be az Atlantisba. Itt már csak a címsorokat kellett Heading-re cserélgetni és a betűtípust átállítani (merthogy eredetileg a DejaVu volt belőve rá) és ment is ki a fentebb vázolt eredménnyel.

Sajnos csak az Adobe DE tudja jól megjeleníteni, a többi ePub képes reader, amiket próbáltam (MobiPocketReader, FB Reader, Stanza, CoolReader) nem. Vagy a betűtípust nem cserélik le, vagy a szövegformázást nem hozzák ki jól, vagy egyiket sem. A szöveg olvasható, a különböző formátumú bekezdések megkülönböztethetőek, de nem olyanok, amilyeneknek lenniük kellene.


Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.04.12. 11:20:25
@SaGa: Jó vagy :-)

Pár kérdés. Mi az a "sed"? Az atlantisos epubba ha belenyúlok sigillel, nekem elnyekken a tartalomjegyzék. Te nem láttál ilyet?

És hogy arcátlan legyek, nem tudnál némi kis kódrészleteket is megosztani, pl css em bejegyzést, vagy search maszkok? Nem mindenki html script guru, (én sem), de igény lenne rá :-))

Előre is köszi, a műfaj nevében.


eNeL 2010.04.12. 12:36:19
Jó kis összefoglaló poszt, tetszik.

Szeretnék csatlakozni SaGa lehetséges igényéhez: nem lehetne valahogyan egy ePub, vagy más konvertáló posztot, vagy "alfejezetet" nyitni a blogon? Biztosan lenne rá igény.

Nemrégen - mint jeleztem - én a Word 2007-el is kezdtem kísérletezgetni, érdekes kimenetelekkel. Ott sem fenékig tejfel az élet :( Példának okáért minden ePub fájl közel 200 kB-al nagyobb az átlagnál, és ennek a MS lustasága az oka. Pontosabban: a betűtípus beágyazást úgy oldja meg, hogy a telepített _valamennyi_ betűtípust beágyazza, majd minden egyes bekezdésben végig ismétli a szövegre beállított betűformátumot... Szóval, készít ePubot, de minek :( A css-se szörnyű, inkább nem kezdtem kivesézni.

Ezért azután azt hiszem közösen kellene kialakítani valami viszonylag jó módszert a fájl átalakításokra a tapasztalatok alapján, hogy a kevésbé hozzáértők is valahogyan el tudjanak kezdeni "dolgozni". Jó kis scriptek is jöhetnének.

És csak bízhatunk abban, a jelenlegi programok végül bővülni fognak sokkal felhasználóbarátabb, egyszerűbben kezelhető eszközökkel addig, amíg nem lesz mindenhol egy átfogó és jól működő szabvány. És beszerezhető könyvek (ésszerű áron), hogy ne legyen szükség az ilyen konvertálásokra.


eNeL 2010.04.12. 12:41:31
Hibáztam: nem ePubot készít a Word. Én html mentést végeztem, amiből azután Calibrével készítettem ePubot. De a html mentésre minden igaz abból, amit leírtam.


ZLC 2010.04.12. 13:13:17
Ismét egy nagyszerű összfoglaló hozzászólás lett, gratulálok!

Amit még esetleg bele lehetett volna tenni a végére a "sárkányos" részhez az (a hozzászólásokban már felmerült) ingyenes szoftverekről néhány szó: Calibre a katalogizáláshoz, konvertáláshoz és az offline olvasókhoz feltöltésre, ill. az online tertalom offline "újsággá" generálásához. A Sigill és a MobiPocket Creator a szerkesztéshez, sajt e-könyv generálásához.

Z.


SaGa 2010.04.12. 14:04:10
@Dworkyll: a sed egy unixos "soreditor". össze lehet neki rakni egy parancsfájlt, azt meghívni egy szöveges (txt, html, css, sml) fájlra, végigmegy rajta és elvégzi a szükséges változtatásokat. Windows alatt a cygwin-es verziója a jobb.

Pl az a sed script, ami az fb2-ből prc alapanyag html-t generál ilyeneket tartalmaz:
_________________________________________
# átalakítja az xml tag-eket html-re
sed -e '/<title/,/<\/title>/ s/p>/h4>/g' <temp.txt |
# átalakítja a címsorokat...
sed -e 's/subtitle/h5/g' | \
# üres sorokat ...
sed -e 's/<empty-line\/>/<p>\&nbsp;<\/p>/' | \
# verseket, idézeteket ...
sed -e 's/<stanza>/<p>\&nbsp;<\/p>\n<p align="center">/' \
-e 's/<\/stanza>/<\/p>/' \
-e 's/<v>//g' \
-e 's/<\/v>/<br\/>/g' \
-e '/<annotation>/,/<\/annotation>/ s/<\/p>/<br\/>/' \
-e '/<annotation>/,/<\/annotation>/ s/<p>//' \
-e 's/<annotation>/<p>\&nbsp;<\/p>\n<p><i>/' \
-e 's/<\/annotation>/<\/i><\/p>/' \
-e '/<cite>/,/<\/cite>/ s/<\/p>/<br\/>/' \
-e '/<cite>/,/<\/cite>/ s/<p>//' \
-e 's/<cite>/<p>\&nbsp;<\/p>\n<p><i>/' \
-e 's/<\/cite>/<\/i><\/p>/' \
-e 's/<text-author>/<p align="right">/g' \
-e 's/<\/text-author>/<\/p>/g' | \
________________________________________

ennél persze jóval hosszabb...

A kisérleti css (azért kisérleti, mert még nincs finomhangolva a kötet, de már így is látványos):

@font-face{font-family:"Gentium Book Basic";font-style:normal;font-weight:bold;src:url(fonts/GenBkBasB.ttf)}
@font-face{font-family:"Gentium Book Basic";font-style:normal;font-weight:normal;src:url(fonts/GenBkBasR.ttf)}
@font-face{font-family:"OpenSymbol";font-style:normal;font-weight:normal;src:url(fonts/opens___.ttf)}
@font-face{font-family:"Gentium Book Basic";font-style:italic;font-weight:normal;src:url(fonts/GenBkBasI.ttf)}
body{margin-left:5%;margin-right:5%;margin-top:5%;margin-bottom:5%}
.nomargin{margin:0}
p{text-indent:1.5em;margin-left:0;line-height:120%;margin-right:0;text-align:justify;margin-top:0;margin-bottom:.3em;font-family:"Gentium Book Basic";font-size:109%}
.p0{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;text-align:center;margin-bottom:0}
.p1{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;text-align:center;margin-top:5em;margin-bottom:4em}
.p2{text-indent:0;margin-left:0;line-height:150%;text-align:center;page-break-before:always;margin-bottom:4em}
.p3{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;text-align:center;page-break-before:always;margin-top:8em;margin-bottom:5em}
.p4{line-height:8em;page-break-before:always;margin-bottom:0}
.p5{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;text-align:center;margin-bottom:5em}
.p7{text-indent:0;margin-left:0;page-break-before:always}
.p8{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;margin-right:5em;text-align:right;page-break-before:always;margin-top:1.6em;margin-bottom:3em}
.p9{line-height:1.6em;page-break-before:always;margin-bottom:0}
.p10{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;margin-right:5em;text-align:right;margin-bottom:3em}
.p11{text-indent:-2.5em;margin-left:5em}
.p12{text-indent:2em;margin-left:0;text-align:center;margin-bottom:.5em}
.p13{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;text-align:center;page-break-before:always;margin-top:1.6em;margin-bottom:3em}
.p14{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;text-align:center;margin-bottom:3em}
.p15{text-indent:0;margin-left:0;line-height:110%;text-align:center;margin-top:.5em;margin-bottom:.5em}
.p16{text-indent:0;margin-left:0;line-height:110%;text-align:center;page-break-before:always;margin-bottom:.5em}
.p17{text-indent:0;margin-left:0;line-height:150%;text-align:center;page-break-before:always;margin-top:8em;margin-bottom:5em}
.p18{text-indent:0;margin-left:0;line-height:150%;text-align:center;margin-bottom:5em}
.p19{text-indent:0;margin-left:0;line-height:100%;text-align:center;margin-top:.3em;margin-bottom:.6em}
.p20{text-indent:0;margin-left:0;line-height:150%;text-align:center;page-break-before:always;margin-bottom:5em}
.p21{text-align:center}
.t0{font-size:2em}
.t2{font-size:2.33em;color:black}
.t3{font-size:1em}
.t4{font-size:1em}
.t5{font-family:OpenSymbol;font-size:1em}
.t6{font-size:1.17em}
.t7{font-size:1em;color:black}
.t8{font-size:1em;background:white}
.t9{font-size:1em;color:black}
.t10{font-size:.79em}
.t11{font-size:.79em;color:black}
.t12{font-size:.79em}

keresési minta:

<span class="t3">Ő</span>
ezt kell Ő-re váltani minden fájlban.
Aztán ismételni ö, ű és Ű esetére, csak magát a betűt cserélve a keresési mintában.
Ez is betolható egy sed scriptbe
Ez pl így nézne ki:

sed -e's/<span class="t3">Ő<\/span>/Ő/g'

stb...

Ha az Atlantis eleve jól felbontotta a szöveget fájlokra, és annak megfelelő TOC fájlt csinált, a Sigil már nem rontja el a tartalomjegyzéket, mert megvannak a megfelelő tag-ek és nem ell újragenerálnia. Persze ha külön variálok a Sigil-ben a TOC-cal, akkor bármire képes.


SaGa 2010.04.12. 14:08:25
@SaGa: Izééé:

az a bizonyos sed sor helyesen:

sed -e 's/<span class\=\"t3\">Ő<\/span>/Ő/g'

A /=" és még néhány jelet ki kell "escapelni" a \-sel, mert ezek egyébként regexp azonosítókban is szerepelnek és ha a \ nélkül vannak a sorban, akkor a regexp jelentésüket használná a sed.


Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.04.12. 14:27:17
@SaGa: Wow. Maradok a jól bevált kézimunkázásnál ;-) ezt meg ráhagyom a profikra. Azért ez az ékezetes csiribiri a külön classokkal tanulságos, ha végleg átállok epubra, figyelek rája. Ki tudja, addigra az atlantis is megbírkózik mondjuk a táblákkal. Bár az utóbbi időben azért nem fejlesztették szénné :-(


SaGa 2010.04.12. 14:36:31
@Dworkyll: Azért még annyit: a css-ből sok mindent ki lehet húzni, ahogy így elnézem, mert sok benne az egyforma class. Pl a .t12-t egyetlen (szükségtelenül benn ragadt) fejezetvégi üres sor miatt tette bele az Atlantis.
Annyiban igaza van, hogy a sor ott volt, de nyugodtan ráhúzhatta volna a t10-et is...
Eddig csak az in, pt mértékek em-re cseréjével foglalkoztam, most olvasom át a könyvet, hogy van-e benne valami zűrzavar, aztán ha az is kész, össze lehet rakni a megfelelő css-t...

Amúgy ha rászánod azt a kb 3 napot, emi egy ilyen sed script összerakásához kell abszolút kezdőként (magamat is annak tekintem, mert tipikusan több év is eltelik mire ismét alkotni kell egyet és addigra elfelejtek majd mindent róla, jöhet a man-ok és howto-k túrása), mert utána tényleg kb 5 másodperc egy konverzió...


Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.04.12. 15:55:06
@SaGa: Biztos úgy van :-) Az egyik felemnek nagyon hiányzik egy jó kis makrózás a frontpage-ben, a másik azért látja, hogy nincs két egyforma szitu, és a jó eredményhez bizony kézimunkázni kell (vagy a könyvgyárból kell nyúlni az ipari html-t, eddig egy ilyet láttam.)

Amúgy nálam az atlantis ismert normál (nem spanolt) ő-t, ű-t. Fene se érti.


SaGa 2010.04.13. 08:27:01
@Dworkyll: Az ő-ű problémát lehet, hogy én magam okoztam azzal, hogy az Atlantison belül váltottam a fontkészletet többször is, miközben kerestem a megfelelő kinézetűt. Volt egy olyan állapot, amikor a font váltás után minden az újjal szerepelt, kivéve az ő-ű betűket. Az okát nem tudom.
Ki kellett jelölni a teljes szöveget, és a font beállításoknál megadni, hogy mindegyik az épp aktuális fonttal íródjon. Ettől beállt a dolog és a későbbi váltásoknál nem láttam ilyet, de lehet, hogy megjegyzett valamit és emiatt lett ez az idióta class megadás.
Mindenesetre figyelni kell rá, mert láthatóan hajlamos az Atlantis az ilyen 'trükkökre".

A környezet: W7 64 bit, angol verzió utólag ráhúzott magyar nyelvvel. Lehet, hogy ez is bekavar, bár a W7 esetében ez a "szabvány eljárás" a nemzeti nyelvekre alakításhoz.


Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.04.13. 10:17:39
@SaGa: Én meg közben kipróbáltam a Gentium book-ot, 5"-os Koobe Junioron nagyon okés, pedig amúgy nem vagyok serif párti.


SaGa 2010.04.13. 11:51:28
@Dworkyll: Az jó. Megnéztem a licencelését, szabadon használható, ha betartod a SIL szabályait. Pl nem árulhatod pénzért. Ha valamibe beépíted/használod (szoftver, könyv, stb) azt már igen...


SaGa 2010.04.13. 18:58:51
Sikerült belefutnom az ePub egyik korlátjába. Szépen megformáztam azt a köttet, amivel most tsztelgetem az ePub generálást. A fejezetcímek sorszámok. Jobbra igazított, kétszeres magasságra nyújtott (pontosabban széltében felére összenyomott) számokra állítottam be, sortáv, oldaltörés, stb... Nos a felére összenyomott nem megy ePub-ban. Elvileg van a css-ben font-stretch opció, de egyik olvasó sem jeleníti meg. Az Adobe sem. Vagy keresek (esetleg gyártok) egy condensed betűtipust és megoldom azzal, vagy - egyelőre - le kell mondani róla...


Ignis_veneficus 2010.04.13. 20:43:15
@SaGa: Celszeru elotte mindent kiprobalni az olvason.
Amit az ADE garantaltan nem tud, vagy szuttyog vele:
- css:float - tudja, de _minden esetbe_ betordel melle valamit. (akkor is ha a width:100% folotti)
- span css:width - nalam valahogy padding es tarsai lett belole..
- css: margin - neha mintha nem mukodne (le kellett cserelni padding-ra)
- table: tudja, csak ha egy cell fuggolegesen kilog a kepernyorol, akkor azt levagja (nem bir a cellaban lapozni)


SaGa 2010.04.14. 12:33:03
@SaGa: Ahogy gondoltam, a css erősen redukálható volt. 22 sor maradt a majd negyvenből. Összesen 10 "p" és 5 "t" osztály, amiből az egyik egy font váltás az említett, nyújtott kinézetű címsorokhoz. (merthogy gyorsan "gyártottam" egy condensed formát a Gentium Book Basic-ból, ha már a stretch nem akar működni.)
Az Atlantis létrehozott jó pár olyan osztályt, amit aztán nem is használt fel, illetve pár egyformát. Némi cizellálás után ennyi maradt és a kötet azt mutatja, amit akartam...


Ignis_veneficus 2010.04.14. 20:53:26
@SaGa: Amit meg nem tud, az a
css:text-transform,
Viszont meglepodtem, hogy mukodik a:
css:page-break-before
css:page-break-after
css:page-break-inside
A fentiekkel eleg jol lehet alitani, hogy hol dobjon oldalt..


maganvalo 2010.04.14. 21:13:20
@Ignis_veneficus: Esetleg érdemes lenne összeállítani egy amolyan demo kiderüljön-melyik-mit-tud.epub-ot.

Régebben a DVD lejátszóknál voltak (tán' még most is léteznek) ilyen demo készletek, hogy kiderüljön mivel, hogyan boldogulnak.

Vagy akár egy teljes készletet összeállítani a különböző formátumokból, amit a teszteléseknél is fel lehetne használni. (És itt nem csak a cél HW-re értve, hanem az egyéb SW olvasókra is gondolok.) Ez szolgálhatna amolyan alap objektív referenciaként is.


Ignis_veneficus 2010.04.14. 21:29:39
@maganvalo: Jo otlet..
Egy olyan "Acid test" olvasoknak..
eleg jo otlet..
az az egy problemam, hogy en most nagyon nem erek ra, de ha valaki belevag, segiteni biztos tudok..
Elsonek celszeru lenne attanulmanyozni az
XHTML,
CSS,
OPF
formatumokat, szabvanyokat..


maganvalo 2010.04.14. 21:32:56
Az ePub-hoz még pár megjegyzés.

Létezik több ePub olvasó Add-On (Kiegészítés) a Mozilla Firefox-hoz:
pl. az EPUBReader ( addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/45281 ), vagy egy másik az OpenBerg Lector ( addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/5275 ). Ha nem is olvasni, de a belenézéshez jól jöhet.

Egy másik topikban szóba került a szabvány, ihol a szabvány "gyártója" www.idpf.org/

Itt pedig le lehet ellenőriztetni a szabványosságát az elkészült állományoknak www.threepress.org/document/epub-validate/


Ignis_veneficus 2010.04.14. 21:49:19
@maganvalo: van egy letoltheto ellenorzo is:
code.google.com/p/epubcheck/
Van benne mar durva dolog (marmint a szabvanyban):
pl a mimetype-nak kell lennie az elso file-nak a zipben, es emellett nem szabad, hogy tomoritve legyen..


SaGa 2010.04.15. 08:58:48
Az ePub szabványosságról:

Napok óta dolgozgatok egy epub-on. Eddig olvasni próbáltam az ADE-vel, Stanza-val, Sigil-lel, Calibre-vel, Azardi-val. Ez utóbbi volt az egyetlen, amelyik észrevette, hogy a sok ki-be tömörítés során valahol elveszett egy könyvtárszint.
A szabvány epubban ilyen a struktúra:

/mimetype
/META-INF
/META-INF/Container.xml
/OPS
/OPS/fonts
/OPS/images
/OPS/*.xhtml
/OPS/*.css
/OPS/*.ncx
/OPS/*.opf

Az én epub-omban csak az ops könyvtár tartalma volt benne, ami mellette vagy fölötte van a szabványban, az nem.

Vagyis így néezett ki:
/fonts
/images
/*.html
/*.ncx
/*.css
/*.opf

Az Azardi-n kívül egy olvasó sem szólt, hogy valami gond lenne vele, csak a Calibre nyafogott kicsit, hogy nem tudja kiolvasni a könyv adatait. Ettől még megjelenítette a könyvet, tartalomjegyzéket, stb...

Más: többször említettem, hogy szerintem egy jól megalkotott forrásból pillanatok alatt lehet epub-ot generálni egy jól összerakott scripttel. Nos van, aki összerakta, java-ban. Találtam egy kis jar-t:
epub-tools.googlecode.com/files/epubgen-0.5.0.jar

fb2-ből, docx-ből vagy rtf-ből generál epub-ot. FB2-t toltam bele, és azt, amit abból ki lehet hozni, tökéletesen megcsinálta. Tartalomjegyzék, fontbeágyazás, ami csak kell.
Ha van előre elkészített css, azt is bele lehet dobni és figyelembe veszi...

Ha sorozatot konvertál az ember, akkor elég egyszer kézzel kimókoni a megfelelő css-eket és utána bele lehet dobálni a szövegeket a programba és potyognak ki az epub-ok...

 

Dworkyll  · http://ekonyvolvaso.blog.hu/  2010.04.15. 09:56:55
@SaGa: Wow, nem semmi ez a java cucc. Vajon a tartalomjegyzéket hogy lehet rábeszélni? Ami nekem még kéne a fedlap, metaadat kezelés, és a fejezetenkéni lapdobás. Meg egy normális olvasó PC-re!
 

79 komment

Címkék: xhtml fontok calibre elméleti kérdések gyakorlati kérdések epub

A bejegyzés trackback címe:

https://ekonyvolvaso.blog.hu/api/trackback/id/tr221922820

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.04.15. 11:05:36

Szerintem töröld ki az ide importált posztokat a többi topikból, legyen csak egy szál.

eNeL 2010.04.15. 11:22:42

@SaGa: No lám, az oroszok megint alkottak. Persze van is igény rá, mert az orosz eolvasó piacon meglehetősen sok olvasó típus kapható.

a googlecode.com tényleg jó hely, nagyon sok apró alkalmazás található ott, ami talán egyszer egy igazán jó konvertáló alkalmazás létrehozását is lehetővé tenné.

SaGa 2010.04.15. 12:14:23

@Dworkyll:
Kipróbáltam: Tartalomjegyzék, fejezetenkénti lapdobás megoldása: a fejezetcímeknek "Heading X" elnevezésűeknek kell lenniük a forrás docx-ben vagy rtf-ben és automatikusan legenerálja a tartalomjegyzéket. Ha a forrásban a "Heading" típusú bekezdésekhez van lapdobás rendelve, automatice bekerül a végtermékbe.
Az FB2-ből generált epubban automatikusan minden "title" új oldalra kerül és a tartalomjegyzékbe is bele megy.
Borítókép: tedd a borítót a docx első oldalára egymagában. Az lesz a borítód.
A metaadat az jó kérdés. Az FB2-ből gond nélkül kinyeri, a docx-be viszont nem tudom, hova lehetne tenni. Megnézem, lehet, hogy meghatározott bekezdés/stílus nevekkel megoldható az is...

Amire nem jöttem rá, hogy a docx forrásból mi alapján darabolja fel a szöveget xhtml-ekké... Nem a fejezetek határán az biztos...

Ígéretes kis programocska..

eNeL 2010.04.15. 14:23:31

@SaGa: Azt hiszem - főleg a korábbi bejegyzésedből -, hogy az Azardit ajánlhatjuk mindenkinek az általa kreált epub fájlok ellenőrzéséhez.

Nem csoda, hogy a könyvtárstruktúra változásról más olvasó nem jelzett, hiszen az Azardi bevallottal _szigorúan_ az epub szabvány szerint jár el. És azt hiszem a fejlesztőknek, abban igazuk van, hogy egy, a szabványnak mindenben megfelelő fájllal később sokkal kisebb gond lesz, mint egy "megengedőbb" változattal (vagyis később nem kell újra formázni az egész szöveget).

Azt hiszem, az interneten fellelhető (több link is található a blogon) epub ellenőrök mindegyike az epubcheck valamelyik változatát használja, és az itt-ott kicsit megengedőbb (de a könyvtár struktúrában bizonyosan).

eNeL 2010.04.15. 14:27:56

Érdemes megnézni ugyanennek a cégnek az eScape alkalmazását is. Minden esetre a stílus lapokkal kapcsolatosan, illetve a css fájlok szerkesztésével kapcsolatban egész jó kis tutorial található itt: www.publisherdams.com/reader/content/c-0002184/?a=lc

SaGa 2010.04.15. 19:42:25

@eNeL: Igen az eScape-t én is nézegettem, mert az OOo-t használom az FB2-k előállítására is.
Nem túl egyszerű vele nekifogni a dolognak, de ha már végigpróbálta az ember a lépéseket, akkor ebből is lehet ontani az epub-okat. Azt kell nagyon jól megtanulni, hogy a szükséges odt-ben (open office template) melyik beépített stílus pontosan mire való.

Ignis_veneficus 2010.04.15. 21:38:08

Alkonyvtarok:
Magaba a szabvanyba annyira nem masztam bele, de en ugy tapasztaltam, hogy egy fix alkonyvtarnak kell lennie:
/META-INF
ezen belul pedig a
Container.xml
filenak.
A tobbi rugalmasnak tunik, MERT:
a container txt tartalmazza a opf file eleresi utjat.
Az opf-ben benne van az osszes egyeb file eleri utja (tartalom, kepek, fontok, css, stb)

Innentol kezdve ha a szabvany tenyleg jo, akkor az tetszoleges helyre mehet.

De mindjart megnezem az Azardi -val, hogy az mit szol hozza..

SaGa 2010.04.16. 07:50:07

@Ignis_veneficus: Nem bukó, csak lassúcska. Én is W7 64 biten használom.
Azért lassú, mert Qt és Python együtt, de "hozza magával" a libeket, így nem támaszkodik az adott oprendszerre telepíthető/hangolt python és Qt környezetre.

Állítsd át a "kompatibilitását" (jobb klikk az Azardi ikonon és ott lesz az egyik fülön) Windows 98-ra és jó lesz. Csak lassan nyitja meg a könyveket...

Komavary · http://orokorom.freeblog.hu 2010.04.16. 13:27:50

Azt hiszem, ideillik, bár nem értek hozzá:

electricbookworks.com/kbase/

"Here’s some reference material we’ve put together for ourselves. Maybe you’ll find it useful too. For now, we’re starting with some info on creating epub files via InDesign (CS3 and CS4, though CS5 is on its way). We’re using Wordpress to make it easy for us to chat in the comments (and easy for us to set this up). It’s not comprehensive, and we don’t claim it’s best practice or silver-bullet info. It’s very much a work in progress, and will get better as we continue to learn and, hopefully, as you contribute in the comments."

Polemius 2010.04.16. 19:59:42

@Komavary:
Én miután megnéztem a kezem közé került megoldásokat, végigolvastam az ePubot aprólékosan felboncoló kartársak tapasztalatait, arra jutottam: megvárom mit fog tudni az új InDesign (CS5).
Ugyan egyelőre csak azt lehet tudni, hogy az ePub terén is fejlesztettek rajta (ami ugye nem nehéz tekintve, hogy eddig mit tudott vele kezdeni).
De azért az a néhány videó ami pár egyéb (interaktív dolgok használata) fejlesztésről lehet látni, az nem rossz. :)
Szóval ha már rámozdultak az e-kiadvány irányra vele, akkor remélhetőleg az ePub támogatást sem felejtették el és ebben már lesz rendes ePub generálás.

Videó az új interaktív megoldásokról InDesignban:
www.youtube.com/watch?v=ew0z_d9RgT0

Ignis_veneficus 2010.04.16. 20:49:51

@SaGa: felraktam egy xp-re, es rafuttatam az epubjaimra, nem dobott hibat, tehat amennyiben a Content.xml-ben helyesen van az eleresi ut, akkor mindegy a belso alkonyvtarstruktura.

ehran 2010.04.19. 11:59:04

Nagyon jó a téma, köszi a sok információt, bár csak gyorsan átfutottam egyelőre, de hasznos lesz, azt hiszem. Én is szívok az ePub konvertálással, pedig nincsenek nagy igényeim, beérném ha az alap szintű formázásokat tartaná, és ábra - sőt nagyon sok esetben tartalomjegyzék - nélküli regényekről van szó, amik doc, rtf, pdf és prc formátumban vannak meg jelenleg. Nem tűnik túl komplikáltnak, de jelenleg mégis 5-10 percbe kerül, mire egy megfelelő ePubot kapok. Perpill ez a metódusom: Ha nem prc-ről van szó, akkor Creatorral átalakítom prc-vé, majd Calibre-val ePubbá, majd kézi font importálást követően Sigillel gyors átfutás és tisztítás. Sajnos sokszor van vele szívás még így is, nem megfelőlen használja néha a bold vagy italic típust, a soremelést hol megjegyzi, hol nem, stb. De még így is az a fő problémám, hogy túl sokáig tart, persze egy könyvnél nem tűnik vészesnek plusz 5 percet rászánni, hogy egy Koobe-n normálisan használható célformátumom legyen, de én szeretném az összes könyvemet átalakítani, és máris többezer könyvről beszélünk, azaz többezerszer 5 percről. :)

SaGa 2010.04.20. 11:40:55

Sigil vs Tartalomjegyzék: a Sigil akkor rontja el a tartalomjegyzéket, ha a fejezetcímek nem "hx" formátumúak. Akkor sajna mindig.

Már sikerült "kézzel" olyan epub-ot készítenem, amihez az epubcheck-nek egyetlen hozzáfűzni valója van: az első fájl neve 8 karakteres kell legyen (ez a mimetype) de amit talál, az ennél hosszabb...

Valamiképp ki kellene deríteni, hogy egy zip fájlba mivel lehet sorrend szerint bepakolni a fájlokat. Én eddig nem találtam ilyen leírást, pedig az epub gyártó programok tudják...

Az epubgen (az a javas generátor) sajna az FB2-kből eléggé zagyva epub-ot gyárt. Kissé összezavarja a fájlok sorrendjét. Igazából csak szépséghiba, de annak elég randa. A toc.ncx-ben gyakorlatilag követhetetlen, hogy melyik fájlhoz miért azt az ID-t rendelte, amit...

Az eScape alapanyagát elkészítő OOo template szabályai számomra meglehetősen zagyvának tűnnek. Lehet, hogy ha nagyon beletanul az ember, és megjegyzi arról a 44 stílusról, hogy konkrétan melyik mire is jó és milyen sorrendben kell őket használni ( pl a versszakok elválasztására külön stílussal létrehozott üres sor szolgál), de még mindig "olcsóbbnak" tűnik egy jól megformázott rtf-et betolni az Atlantisba, majd annak a style.css-ét kitisztítani, vagy szimplán csak lecserélni...

Csak azt a nyamvadt tömörítési sorrendet tudnám megoldani!...

eNeL 2010.04.20. 13:48:53

@SaGa: Mi is pontosan a problémád a tömörítési sorrenddel? Példa?

Nem állítom, hogy választ is kapsz tőlem, de érdekelne, mi a gondod.

SaGa 2010.04.20. 14:20:58

Az epub szabvány előírja, hogy az epub fájlban - ami tulajdonképpen egy darab zip fájl, amiben egy könyvtárstruktúra van betömörítve) - a legelső fájl kötelezően a "mimetype" névre hallagató kell legyen, ráadásul ez az egy darab tömörítetlenül.
Na ezt kellene bedumálni valamiképp a zip vagy 7zip programok közül valamelyiknek.

eNeL 2010.04.20. 15:07:16

@SaGa: Hát, eddig úgy tudtam, az epub tulajdonképpen egy zip fájl, csak a kiterjesztése epub.

Ebből az is következik, hogy a "mimetype" is tömörített van zippel. Magyarán, van egy könyvtáram, aminek a neve mondjuk "Cooper_uff". Ebben a könyvtárban azután benne van a mimetype, a Meta-inf és az Ops könyvtárak a mindenfajta belevalóval (pl. a Meta-inf a container.xml-el). Ezt a "Cooper_uff" könyvtárat szépen zippelem, a zip helyett pedig epub kiterjesztést kap ("Cooper_uff.epub).

Elvileg. De lehet, nincs igazam.

SaGa 2010.04.20. 15:11:35

Újabb érdekesség:

Mivel a Sigil nem kezeli jól a tartalomjegyzéket, ha a címsorok nem "h#" stílusúak, fogtam az epubomat és átcseréltem a

<p class="Chapter_Title"><span class="Triple_Height_Condensed">11</span></p>

kinézetű fejezetcímeket

<h3>11</h3> formájúra.

Most jön a furcsaság, a stílusok:

.Chapter_Title {
text-indent:0;
margin-top:2em;
margin-right:2em;
margin-bottom:3em;
margin-left:0;
line-height:120%;
text-align:right;
page-break-before:always
}

.Triple_Height_Condensed {
font-family:"Gentium Book Condensed";
font-size:3em
}

A másik fajta:

h3 {
text-indent:0;
margin-top:1em;
margin-right:1em;
margin-bottom:1em;
margin-left:0;
text-align:right;
line-height:120%;
page-break-before:always;
font-family:"Gentium Book Condensed";
font-size:3em;
font-weight:normal
}

Így néznek ki a fejezetcímek nagyjából egyformán.

A különbségek:
a "h#" stílusban az alsó, felső és jobb oldali margókat jóval kisebbre felére, harmadára) kellett venni, hogy a cím ugyanakkora távra legyen a jobb széltől, a lap tetejétől és az őt követő normál bekezdéstől.

Ezen kívül konkrétan mag kell mondani az olvasó programoknak, hogy nem bold, hanem egyszerű normál vastagságú betűket akarok használni akkor is, ha címsor.
A "h#" soroknál alapértelmezetten bold-ot tesz ki a képernyőre mind az ADE, mind a Sigil, mind a Calibre...

Amúgy a Sigil-lel vigyázni kell. Ha valamilyen módosítást (pl kikapcsoltam a "bold"-ot a címsorban, amit ő automatikusan bekapcsolt, de a középre igazítás jobbról szintén zenész) benne végzünk, a grafikus felületén (olvasási nézet módban), az adott html fájl headerébe becsempész egy "style" szakaszt és oda pakolássza a maga kis "sgc-x" osztályait...

Nesze neked egységes stíluslap...

SaGa 2010.04.20. 15:20:21

@eNeL: Igen, így van. bár a zip "gyökerében" kell legyen mimetype és mellette nyílik a kötelező könyvtár: META-INF. Az összes többi már az ebben található container.xml-ben található leírásból következik. Ez tartalmazza a content.opf fájl pontos helyét a könyvtárstruktúrán belül, amiben meg benne van az összes fájl, a "tőle relativizált" útvonallal együtt...

Általában a gyökérben van még az OEBPS könyvtár, amiben aztán tovább alkönyvtárak (fonts, images, text, styles) vannak, de lehet az összes fájl egyetlen alkönyvtárban is.

A régi DOS-os zip programnak (meg a linuxosnak) meg lehet mondani, hogy milyen fokú tömörítést végezzen. Lehet neki olyat is, hogy csak tárold el, de ne tömörítsd. Arra nem emlékszem, hogy ezt lehetett volna fájlonként, de a teljes fájlcsomagra biztos. Amit nem tudok, hogy manapság, windows környezetben van-e olyan zip-et készítő program, aminek ilyen utasítást lehet adni...

eNeL 2010.04.20. 15:24:27

@SaGa: Na, pont az ilyen cuccok miatt keseregtem jó néhány hete, hogy a szabvány mégsem igazán szabvány...

Azt hiszem a sok ökörség pont az ADE-ra vezethető vissza. Elkészült, azután mindenki próbált ahhoz idomulni. Szerintem ezért olyan a Sigil, meg a Calibre is. Ha belegondolok a Calibre eredeti célja a különböző olvasókra történő konvertálás volt, és ugyebár az ADE volt a minta minden olvasóeszközhöz.

Nem véletlen, hogy a már emlegetett eScape leírásában is többször hivatkoznak arra, az ADE ezt-azt nem, vagy nem úgy kezel...

SaGa 2010.04.20. 15:27:49

@eNeL: Igen. Sajnos az Azardi meg egyszerűen kifekszik ettől az epub-tól, nem mutat belőle semmit percek múltán sem...
Majd még kísérletezek vele...

eNeL 2010.04.20. 15:29:25

@SaGa: Még valami: az eScape leírásában szerintem pontosan ezért használnak kőbe vésett szabályokat. A h1 _mindig_ a könyv címére vonatkozhat csak, ettől megy a számozás 6-ig, és minden szint szigorúan kötött a fejezetekhez, alfejezetekhez, stb.

Ezzel próbálják - szerintem - elkerülni a nem megfelelő megjelenítést a különböző olvasókon.

Csípném, ha az Adobe egyszer a leginkább általuk kidolgozott szabványnak megfelelő ADE-t hozna össze.

eNeL 2010.04.20. 15:39:29

Az Azardi - eddig - nekem azt szerette leginkább, ha a könyvtárban így állnak a cuccok: mimetype, Meta-inf könyvtár a a container.xml fájllal, plusz az Ops könyvtár. A container mindent átirányít az Ops könyvtárra, abban van minden: könyv borító, mindenféle logó, a fontok külön könyvtárban, a toc.ncx, meg a tartalom html-ben. Ez utóbbi jó esetben fejezetenként...

Csak még azt kellene kitalálnom, a rengeteg különféle formátummal mit kezdjek, mert mindegyik más-más eljárást igényelne.

eNeL 2010.04.20. 15:43:52

Régen nem használom már a zip programokat konzol alól :)

Win alatt Total Commandert használok, annak a beépített pkzip és pkunzip-je maximális tömörítéssel működik, így is olvashatóak a fájlok.

Igaz, én sem tudom még olvasóval kipróbálni :((

Emberzetvédelmi Pszichomérnök 2010.04.20. 16:42:10

@SaGa: zipcreator.com, ennél be lehet állítani, hogy mit ne tömörítsen.

SaGa 2010.04.20. 18:37:06

@Emberzetvédelmi Pszichomérnök: Köszi, ez mindkét problémát megoldja. Az elsőként berakott fájl lesz az első a listában, így az epubcheck sem nyafog már...

SaGa 2010.04.20. 18:48:02

@eNeL: Végre megette az Azardi is a fájlt. A formázásokat nagy ívben... khmm... ignorálja... Pozícionálás, betűméret, típus, semmi sem hatja meg. A h# stílusok balra zártak, vastagok, stb...

A Calibre - azon túl, hogy a h# nála is vastag, ha tetszik, ha nem -, legalább a betűméreteket, beágyazott betűtípust, pozíciókat jól adja vissza, illetve lényegesen több metaadatot kezel, mint az ADE...

Amin az ADE kivételével minden elbukik: van egy kisregény a kötetben, aminek az első fejezete gyakorlatilag a kisregény címe (h2) után, egy oldaltörés után kezdődik, külön fejezetcím (h3) nélkül. Nos ez az oldaltörés egyiknél sem oldaltörés. A fejezeteket általában új oldalon kezdik, de ezen túl oldaltörést tenni a szövegbe nem lehet.

Az ADE ezt a problémát jól kezeli...

Emberzetvédelmi Pszichomérnök 2010.04.20. 20:43:03

@SaGa: Csak kéne már valami, ami az epubchecket csekkolja :)

Ignis_veneficus 2010.04.20. 21:30:30

@Emberzetvédelmi Pszichomérnök: Beirom ide +1* (fent van a bejegyzesben is)
code.google.com/p/epubcheck/
@SaGa: En szimplan irtam egy java cuccot, ami felnyalja a megfelelo opf file-t. bevarja a zipbe a mimetype-ot, a meta-inf-et, es az opf fileban felsorolt file-okat, azzal megbolonditva, hogy egyreszt paramterezheto, hogy mi legyen az epub neve (honnet vegye), masreszrol ha nincs valami file ott ahol kellene, akkor nezi egy szinttel feljebb, ha ott sint akkor lepked felfele.
Ezzel megoldhato, hogy pl egy db css file kell, hogy legyen, meg a fontokbol sem kell annyi darab, mint ahany konyv van..

SaGa 2010.04.21. 08:51:07

@Ignis_veneficus: Be lehet nevezni erre a java programra? Én nem vagyok otthon ennyire a programozásban, csak scriptekkel operálok és valami hasonlót próbálok összehozni, csak "konverterrel" összeolvasztva.

Azt még nem döntöttem el, hogy mi legyen a konverziós irány.
FB2-ből prc forrást készítő scriptet már készítettem, most az epub-ot próbálom valahogyan beilleszteni a logikai sorba.

A gond, hogy az epub az, ami a legtöbb formázási információt hordozzam, az fb2 az, ami a legkevesebbet, így logikus az lenne, ha forrás (rtf, doc, stb...) -> epub -> prc -> fb2 lenne a "gyártási sor", de igazából egy "szabvány" irodalmi kötetben nincsenek olyan speciális formázások, amelyek egy fb2-ben vagy prc-ben ne lennének megjeleníthetőek, így simán mehet visszafelé is.

Olyan OOo template-m van, ami jól kommentált (metaadatok), megfelelően formázott fb2-t gyárt az OOo által beolvasható bármilyen formátumból.
Azt, hogy egy "title" az most h1, h2, h3 vagy h4, el lehet dönteni az fb2 "section fa" kielemzésével, hogy hányadik szinten van.
Ebből kijön 1 db html, ami a prc bemenete.
Ezt aztán szintén egy scripttel lehet darabolni a fejezetcímek mentén, legenerálható az opf, a toc.ncx...
Ezen még dolgoznom kell, de nem megoldhatatlan feladat...

Ha rátalálok arra a programra, ami képes egy jól formázott rtf-ből vagy doc-ból megbízható minőségben epub-ot készíteni, simán összedobható a konverziós script sor ellenkező irányban is.
Ekkor csak össze kell fűzni a html-eket, a megfelelő egyszerűsítéseket pár cserével elvégezve, majd ebből az fb2-t legenerálni, szintén keresés-csere eljárásokkal...

Css-ből én is minél kevesebbet szeretnék, nem könyvenként egyet, hanem sorozatonként, kiadónként, műfajonként egyet-egyet, mert nem kell minden könyvet külön kicsicsázni, feleslegesen.

SaGa 2010.04.28. 09:53:18

Segítségre lenne szükségem, gyakorló nyomdászoktól és/vagy e-book reader tulajoktól.

e-book olvasgatás közben nagyon zavar, ha a gondolatjelek a sor végére jutnak. Szeretném elkerülni, így a gondolatjel és
az őt követő szó közé nem törhető szóközt teszek.

Igenám, de a szövegben, a gondolatjel vagy leválaszt egy kimondott szöveget az ugyanabban a bekezdésben található egyéb szövegtől (pl:
- Na akkor induljunk - mondta a csapatfőnök.
), vagy közrefog egy részt, ami egyfajta magyarázó, vagy közbeszúrt gondolat (pl: ... a gyalogos - mint aki megijedt - hirtelen hátrafordult...), néha meg ezek keveréke is előfordul egy bekezdésen belül

Amikor ilyen "közrefogott" rész van, akkor meg logikailag zavarna, ha a záró gondolatjel az általa "lezárt" résztől elkülönülve a következő sor elejére kerülne.

Kitaláltam egy algoritmust, ami az esetek 98%-ban jó helyre teszi a nem törhető szóközt, te teljes egészében nem lehet automatizálni. Illetve egy "workaround" van: a gondolatjel mindkét oldalára ilyet teszek (kivéve a bekezdést kezdő gondolatjelet, kimondott szöveg előtt). Ez azt eredményezi, hogy bekezdésen belül sem sor elejére, sem sor végére nem kerül gondolatjel, ám ha az olvasó program nem tud elválasztani, igencsak rusnya sorokat tud eredményezni, ha két hosszú szó áll a gondolatjel két oldalán, vagy ha olyan szó van a szövegben, amit két gondolatjel fog közre, akkor már három szót kezel a program egy darabban, elválaszthatatlanul. Na ez még rondább látvány, mint a sorvégi "csupasz" gondolatjel.

Nyomdászati szabályok szerint hogyan kellene kezelni a problémát, ha probléma egyáltalán, nem csak az én túlkomplikálásom...

Polemius 2010.04.30. 19:03:21

Tölthető az InDesign cs5 próbaverzió! :)
Ha valaki kipróbálná mit produkál ePub téren, ne tartsa magában.
(Nekem sajna az itthoni gépem nem bírja, a bentire meg ha felteszem csak úgy, még agyonütnek.)

SaGa: Próbáld megszokni a sor végén. Jó helyen van ott a gondolatjel. (Ha mégsem tetszik, akkor biztosan működő és nem ronda módszer szerintem pillanatnyilag a magadnak gyártott pdf. Abban nem fog máshová csúszni.)

Feldin · http://shootinginjapan.com/ 2010.05.01. 17:49:25

Calibre-ben lenne gondom.
Átkonvertál szuperul epub-ba, de a sony pocket-re rakva az ö,ő,ü,ű betűk helyett ? van.
Nincs valakinek ötlete?

Atyaman 2010.05.01. 18:54:57

@Feldin: A pro-k gondolom nemsokára elmagyarázzák, hogyan lehet pöpecül fontot beágyazni egy már kész epub-ba, de addig is ajánlok egy kevésbé hozzáértőknek szóló megoldást.
Ezen a linken találsz egy postot, ahol lépésről lépésre leírják a megoldást: www.nookboards.com/forum/index.php?topic=1304.0
A keresgélés elkerülése végett itt egy link a leírásban említett pluginhoz: www.mobileread.com/forums/attachment.php?attachmentid=45585&d=1266180689
Az így készülő epub-ok Liberation-Serif betűtípust kapnak. Ha ez nem felelne meg akkor az is le van írva, hogyan rakhatsz be más betűtípust a pluginba.
Nálam működik a dolog a PRS 300-asomon, az L-S betűtípust pedig lecseréltem Gentium Book Basicre 13-as betűmérettel.

Feldin · http://shootinginjapan.com/ 2010.05.01. 21:01:13

Próbálkozom... egeynlőre ott halt el a dolog hogy nem tudom felrakni a plugint... nem hagyja kiválasztani. ha meg beírom akkor meg azt mondja nem érvényes az elérési út...

Atyaman 2010.05.01. 23:18:53

Lehet, hogy ott a hiba, hogy a plugint nem kell kicsomagolni. Először ez engem is megtréfált. Szal a lényeg, hogy a zip-et válaszd ki a megfelelő menüben aztán nyomd meg az add gombot. Utána azért még ellenőrizd, hogy ott figyel-e a File Type plugins közt. A neve ez lesz: EPUB Font embedding plugin (1.0.140) by Paul Tomashevskyi

Atyaman 2010.05.01. 23:22:18

Sorry a dupláért, vártam 5 percet, de csak nem jelent meg az első kommentem, ezért megírtam mégegyszer. Ha lehet valamelyiket töröljétek. Köszönöm.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.05.02. 00:56:55

@Atyaman: Javítva. Fura ez a blogmotor, időnként el is dob kommenteket :-( és túrhatom vissza az archívumból, de eredeti már sose lesz.

e-konyvtar.com · http://e-konyvtar.com 2010.05.02. 05:19:00

@Feldin: Vagy pedig a Calibre-vel készített könyvedet ékezetessé teheted itt is:
epub.e-konyvtar.com

Atyaman 2010.05.02. 09:36:50

@Dworkyll: Köszönöm!
@e-konyvtar.com: Igaz is. Tényleg ez a legegyszerűbb megoldás. Szégyellem is magam, hogy elfelejtettem, pedig regelve vagyok a honlapodon.

Más: Nekem is lenne egy kérdésem. Vannak olyan könyvek (főleg pdf), ahol minden lap alján ott van az oldalszám, plusz még esetleg a könyv vagy fejezet címe. Az ebből konvertált epub-ok emiatt elég csúnyák. Létezik-e vmi automatizált megoldás az oldalszámok kiszedésére, vagy ezt muszáj kézzel végig pepecselni

SaGa 2010.05.02. 11:09:06

@Atyaman: igazából mindenki ezt a módszert használja, a programok is. Az eltérés abban van, hogy melyik fontot preferálják, illetve abban, hogy van-e külön fonts könyvtár az epubon belül, vagy ömlesztve vannak a többi között.

A külön könyvtár előnye, hogy egyszer össze kell rakni a könyvtárstruktúrát, majd lehet belehajigálni a fájlokat és mindig jó lesz...

SaGa 2010.05.02. 11:15:07

@Atyaman: Létezik több is.
Az egyik a calibre saját beépített "fejléc és lábléc kiszedője", amiben be lehet állítani az oldalszámokat is.
Ez a favágó megoldás.

A profibb: AABBYY Fine Reader pro, amivel "ocr-ezed" a pdf-et és az így kapott doc, rtf vagy html lesz a bemenete a konverziónak. Ebben már nincs oldalszám sem.

Fontbeágyazás: mindenki ugyanúgy csinálja. Kitalálod, mely fontokat akarod használni (teljes utf-8 fontkészlet és OpenType formátum kell legyen), berakod az epub-ba, a linken megadott módszerrel beilleszted a contents.opf-be és a styles.css-be.

Az egyes módszerek között annyi az eltérés, hogy vagy külön font könyvtárba kerülnek a betűk, vagy beszórva a többi fájl közé. Az előző az elegánsabb és hordozhatóbb...

SaGa 2010.05.02. 11:15:58

@SaGa: a korábbi elsőre nem jelent meg, azért a "dupla", bocs...

Atyaman 2010.05.02. 13:53:26

@SaGa: Köszönöm a kimerítő választ. Este lesz egy kis időm, akkor megnézem ezt a favágó megoldást :D Addig pedig kerítek egy ABBYY Fine Reader pro-t.

Atyaman 2010.05.02. 20:34:31

@SaGa: Kipróbáltam a Calibre-s favágó megoldást. Sajnos nem sokra jutottam vele, a programozás még csak-csak megy, de ezek a html kódok nekem kínaiak. Kerestem pár megoldást guglival, de azokból se lettem okosabb.
Viszont az ABBYY FineReader 10 bevált. Úgy néz ki, hogy tökéletesen megoldotta a fej- és láblécek eltávolítását. Ami még külön tetszett benne, hogy több szálon futott és a procim összes magját csúcsra járatta, miközben dolgozott. Speed FTW! :D
Szóval még egyszer köszönöm a megoldást.

SaGa 2010.05.10. 08:30:13

Újabb körök, újabb tapasztalatok...

A legutolsó Calibre verzió már csak egyetlen ponton tér el az általam megadott formátum megjelenítésétől: egy nem címsor elején megadott "page-break-before:always" nem érdekli.

(igazából úgy vanmegadva, hogy Class="Page_Break_Before"
és a style.cssben van a
.Page_Break_Before {page-break-before:always}, de így is működnie kellene, ahogy más programokban működik is)

ADE furcsaság: elkészült az epub, ilyen struktúrában:

/mimetype
/Meta-inf/container.xml
/OEBPS/Fonts/betűkészletek
/OEBPS/Images/képek
/OEBPS/minden egyéb fájl (html, css, opf, ncx...)

Megmutatja jól, de a beágyazott fontokról nem vesz tudomást. Minden egyéb program igen...

Ha átalakítom a struktúrát:

/mimetype
/META-INF/container.xml
/OEBPS/Fonts/betűkészletek
/OEBPS/Images/képek
/OEBPS/Styles/styles.css
/OEBPS/Text/html fájlok
/OEBPS/egyéb fájlok (toc.ncx, contents.opf)

Akkor az ADE tökéletes, a Calibre is. Ellenben az azardi elhasal rajta, ahogy az FBReader is...
Minimum 5-ször ellenőriztem, hogy az egyes elérési utak a fájlokban az adott könyvtárstruktúrának megfeleljenek, az epucheck egyik esetben sem jelezett hibát, és mégis vannak eltérések.

Na ennyit a szabványról...

SaGa 2010.05.10. 08:59:26

@SaGa: Izé...
Most nagyon felmérgeltem magam, és gyanítom, csak magamra lehetek dühös......

Megvan, miért nem ette meg az ADE a korábbi verziót rendesen...

Nem mindegy, hogy a könyvtár neve /OEBPS/Fonts, vagy OEBPS/fonts...

Persze tudom, hogy minden unix jól megkülönbözteti egymástól fájlnevekben a kis és nagy betűket, de hogy egy windows alá készült program is...

Na mindegy, szóval: a könyvtár és fájl neveknek kis-nagybetű szempontból is meg kell felelniük egymásnak. Azt nem tudom, hogy az epubcheck korábban miért nem szólt. De az is lehet, hogy a sok verzió között én tévedtem el és az ADE által nem jól mutatottat pont nem küldtem be az ellenőrző programba...

Az azért még mindig nem tiszta, hogy az Azardi és az FBReader miért nem eszi a "sok alkönyvtáras" verziót...

SaGa 2010.05.10. 09:10:05

Még valami: a Firefox extension Epubreader erősen fejlődik.
A legfrissebb verziója azzal az egy lapdobási hibával mutatja az epub-ot, amit a Calibre is elkövet.
Minden egyéb rendben van...

www.epubread.com

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.05.10. 10:03:29

@SaGa: Ehhez a kódhoz mit szól: <p style="page-break-before: always">

SaGa 2010.05.10. 12:38:51

@Dworkyll: Próbáltam, ugyanaz az eredmény. Amelyik program a másikat érti az ezt is, amelyik nem,az ezt sem...

varics · http://www.kutya-tar.hu 2010.07.04. 21:14:34

Elakadtam a scriptem fejlesztése közben: az ellenőrzéskor az alábbi hibát kapom mindig:
length of first filename in archive must be 8, but was 9

Tudom hogy az első fájlnak az archívumban a mimetype-nak kell lennie, ez benne is van. :S Valami ötlet?

Egyébként jelenleg így működik:
OpenDocument formátumot tud egyelőre konvertálni (odt). Automatikusan csinál mindent: minden oldaltörés után új fájlba rakja az utána következő szöveget, és a TOC-ba is így rakja be. A formázás teljesen megmarad. A következő beállítások lehetségesek a konverziónál: karakterek konvertálása entitás kóddá, dőlt és félkövér formázás html tag-ként tárolása (nem a CSS-ben, ez a saját CSS használatakor jön jól), hibás kötőjelek javítása.
Egyelőre a baj vele, hogy PHP-ban lett írva, és csak olyan szerveren működik, ahol engedélyezett az XSL. Ha találtok ilyet szóljatok. WinBinder-el megcsinálhatnám winfos-os exe-vé, de nem hinném hogy meg fogom (előbb írnám át C++-re).

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.07.04. 21:28:27

@varics: Nézz körül itt: www.idpf.org/specs.htm

Vagy a package vagy a container szabvány válaszolhet e kérdésedre. Szerintem.

ribizli59 2010.07.11. 08:26:06

Üdvözlök Mindenkit!

Szeretném megkérdezni tőletek, hogy az Atlantis szerkesztőhöz magyar nyelvű leírást vagy valamilyen szerkesztési segédletet tudtok-e nekem ajánlani. Kép és szöveg egymás mellé elhelyezésében akadtam el.

Köszönöm előre is, ha valaki tudna nekem segíteni.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.07.11. 18:57:42

@ribizli59: Körülfolyatás nem fog menni, amennyire tudom. Az atlantis a táblázatokat sem kezeli, de diretben a htmlekbe berámolva lehet egy egy oszlopos, kétsoros táblázatot csinálni, amiben a fölsőbe rakod a képet, az alsóba képfeliratot. Némi megkötés itt is van, de most nem ugrik be.

varics · http://www.kutya-tar.hu 2010.07.12. 10:04:49

@ribizli59: Ha a szöveget a kép mellé szeretnéd folyatni, akkor a képet rakd bele a bekezdésbe, és CSS-ben float-tal igazítsd jobbra vagy balra. Persze ehhez a forrást kell átírnod. Pl:

<p><img src="valami.png" alt="" style="float:right;margin:5px;" />Bekezdés szövege...</p>

kesigomu 2010.08.29. 18:55:44

SaGa: tudnál egy olyan minta epub fájt adni vagy mutatni, amibe bele van téve a font? Megköszönném. Nézegettem az epub készítést OS X-en, nagyjból összeállt a kép, de sajnos eddig ami epub-hoz hozzáfértem, azokban nem volt font beletéve és pont ez érdekel, hogy hogyan történik a konkrét font megadása az epub-on belül. A segítséget előre is köszönöm (mail címem: kesigomu.hun kackac gmail pont com)

Komavary · http://orokorom.freeblog.hu 2010.08.29. 19:44:17

@kesigomu: a pages új epub-exportja nem tudja ezt?

Illetve rögtön itt a blogon is találsz ágyas epubot:

ekonyvolvaso.blog.hu/2010/06/16/tudjuk_merjuk_tesszuk

kesigomu 2010.08.29. 20:50:57

Sziasztok
Még egy kérdés merült fel bennem. Az epub formátumba otf és ttf is beilleszthető, vagy csak otf formátumú fontkészletek?
Köszönöm előre is a választ.

kesigomu 2010.08.29. 20:57:16

@Komavary: Szia, megnéztem a Pages epub exportját, de az khmm, szóval jah, végülis epub lesz az anyag, de semmi extra. Persze még nem szórakoztam vele, mert alapvetően inkább manuálban szeretnék kreálni. Csak van amit nem tudok még, vagy van amivel nem találkoztam és ilyen a font beágyazás. Szeretném megérteni a metódusát.
Meg fogom nézni Pagesben, mennyire lehet összetettebb epub-ot készíteni vele. Majd beszámolok a tapasztaltakról.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.08.30. 00:13:34

@kesigomu: A szabvány mintha otf-et írna elő, de az Adobe parserek az eInk vasakon és az ADE-ben megeszik a ttf-et is szépen. Ezért sztároljuk a Gentium Book Basicet, és lehet, hogy ugyanezért nem látszik a Stanzában elég jól.

kesigomu 2010.08.30. 00:34:05

@Dworkyll: Szia! Letöltöttem az egyik teszt epub fájlodat, ami nagy segítségemre volt a font témában. Lenne még egy kérdésem.
A content.opf tartalmában a spine toc="ncx" alatt mit takar az egyes itemref idref bejegyzések végén a linear="no" vagy linear="yes" attribútum?
Köszönöm előre is a választ.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.08.30. 01:43:17

@kesigomu: Szia! Megmondom őszintén fogalmam sincs. Miért érdekes? A szabványban kell megnézni (www.idpf.org/doc_library/epub/OPF_2.0.1_draft.htm#Section2.4)

SaGa 2010.08.30. 08:16:10

@kesigomu: Előfordul, hogy trehány módon nem szigorúan monoton emelkedő az id-k sorszáma. Láttam már visszafelé, hiányosan, de összekevert készletet is. Na ezekhez kell a "no".
Azaz, amikor a megjelenítési sorrend és a számozás sorendje nem egyezik meg...

Grisha 2010.08.30. 09:38:31

Olvtársaim!

Konvertálási segítséget kérek, remélem jó topic-ban.
Van egy magyar nyelvű .pdf file-om, ebből szeretnék .rtf-et vagy .epub-ot (ahogyan sikerül...).
Az a gondom, hogy a .pdf-ből ha mentek/másolok/konvertálok bármivé (főleg .txt vagy .rtf), bizonyos magyar betűk (ő, ű, ó) eltűnnek, fura (de konzekvensen fura) karakterek veszik át a helyüket. Mivel ez egy 200+ oldalas könyv, ezért nem lenne jó ötlet az átolvasós lektorálás...
Ha tudom, hogy milyen fontok vannak a .pdf file-ban (gondolom, itt van az eb elhantolva), azzal hogy kell operálnom, hogy a cél file-ban (.txt vagy .rtf) jól jelenjenek meg a karakterek?
Megjegyzem, már .pdf-ből gyönyörűen megy a konverzió, de mivel van néhány .pdf file-om, amit eBook-on szeretnék olvasni (5" és 6" kijelzőkön), szeretnék felkészülni az ilyen helyzetekre is.

eNeL 2010.08.30. 11:00:15

@Grisha: És mi lenne, ha a txt, vagy rtf fájlt Wordben nyitnád meg, és valami jó kis makróval cserélnéd ki a fura karaktereidet ;) ? Esetleg a jó öreg Szerkesztés -> Csere funkcióval?

Grisha 2010.08.30. 13:32:52

@eNeL: Jó lenne, de az ő és az ű is ugyanarra a fura karakterre vált, nem beszélve a többiről...

;) noted...

kesigomu 2010.08.30. 14:09:17

@SaGa: Köszönöm ez alapján már sejtem, mi a lényege.
@Dworkyll: Neked is köszönöm a linket, átrágom magam rajta.
Amúgy most örvendezék vala, mert most vettem kézhez a postástól a Nook eBook Readeremet :) Itt az ideje igazán nekiveselkedni az epubok készítésének.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.08.30. 16:33:12

@kesigomu: Jól vágom, hogy te almás vason küzdesz? Esetleg vess egy pillantást a Storyist-re, és számolj be nekünk a tutiról ;-)

kesigomu 2010.08.30. 19:09:10

@Dworkyll: Szia :) Igen almás vasakon sínylődöm :)
Ez a Storyist ígéretesnek tűnő alkalmazás. Remélem a try verzióban is lehet kilökni vele epub-ot. Majd beszámolok a fejleményekről.
A nook-ot úgyis el kellene látnom sok-sok olvasnivalóval :)

kesigomu 2010.09.05. 19:59:36

Sziasztok!
Nos megnéztem a Storyistet. Hát nem pattantam el tőle. Azonban az alap szöveg gyors szabására tökéletes. Covert lehet hozzáadni, illetve további képeket, de sajnos nem találtam olyan opciót, hogy fontot adjak hozzá.
Nálam OS X-en jelenleg a legtutibb epub előállítási folyamat a következő:
1. nyersanyag átellenőrzése, majd txt-be elmentés.
2. Storyist be beletolva a text fájlt kijelölöm a teljes szövegállományt, majd erre megadom az általános szövegstílust, majd a fejezetek Heading1 jelölése következik. Nagyon gyorsan lehet haladni, mivel jól keres a szövegtartalomban. Ha készen vannak a fejezet kijelölések, a borítókép hozzáadását követően export epub formátumba.
3. epub fájl átnevezése zip-be, majd a Storyist által legenerált xhtml fájlokat átemelem egy munka könyvtár struktúrába, ami a Sigill szerinti könyvtárszerkezetet fedi.
4. Coda nevű kódszerkesztőt ráengedem a fájlokra ami kitisztítja a (h1 és p id-ket kinyesem, mert ezeket a Storyist a saját epubjához tette bele az anyagba) kódot. Szükség esetén a title és még esetlegesen adódó speciális oldalakban a css classokat ellenőrzöm.
5. A Sigillbe behúzom a style.css-emet, a borító képet, a fontokat, majd behúzom a borító.xhtml-t, megadom, hogy az a cover, aztán a title.xhtml-t, megadom hozzá szemantikailag is, hogy az a title oldal, majd behúzom az anyag további oldalait. A Sigillben már nem nyitok meg egy oldalt sem, sem szimpla vizuális, sem kódszerkesztési nézetben. Csak a TOC editorban ellenőrzöm, hogy rendben vannak e a fejezetek, majd a Meta Editorban kitöltöm az infókat ls mehet is a mentés.
Azt tapasztaltam, hogy, amennyiben a Sigillben megnyitok bármit is, akkor az szépen elkezd beleírogatni a saját feje után. Én meg azt nem igazán akarom. Coda-ban szépen le tudom tisztítani az xhtml-eket és azok már jók. A Sigill csupán az epub fájl legenerálásához kell számomra.
Persze jobb lenne ha egy alkalmazásban szépen mindent gyorsan meg lehetne oldani, de a Sigill elégé rapszódikusan dolgozik, a Storyist, meg angol nyelvű szövegekhez tuti, mert ott ugye nincsenek ékezet megjelenítési problémák.
Szóval ez a tapasztalatom jelenleg. Hamarjában vagy 30 könyvet dolgoztam át epub formátumra ezzel a módszerrel. Alapvetően, ha jó az alapanyag - a kiindulási dokumentum -, akkor egész gyorsan lehet haladni. Persze, ha valaki nem akarja túlzottan agyonformázni a szöveget. A lényeg, hogy a kész anyagokat nook-on és egy PSR300-ason is teszteltük, mindkét helyen jó volt az ékezet megjelenítés.
Amit még javasolni tudok. A fontok css-ben való méretezésénél %-ot használok, mivel a legtöbb Reader tud fontméretezést állítani. 100%-nak vettem a normál szöveget és pl így a h1-et lehet 180%-ra lőni, vagy ízlés szerint és így tovább. Ha egy readerben változtat valaki a szöveg méretezésen, a különböző fejezet címek stb-k mérete arányaiban fog növekedni, avagy csökkenni, a lényeg, hogy mindig szépen együtt méreteződnek. Fix pt méretű fontbeállításnál viszont a nook nem méretezte át a szöveget.
Most így röviden ennyit a tapasztalatokról. Most megyek, mert ma még 5 könyvet szeretnék átalakítani :)

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.09.05. 20:35:53

@kesigomu: Király vagym köszönjük az okosságot a nép nevében. Villámkérdés, a Sonyn lát az epub sorkizárást? 505-ösre panaszkodnak többen, hogy nem százas.

kesigomu 2010.09.05. 20:44:50

@Dworkyll: szia! Sajnos nem veszi. A 300-as sem. Direkt megnéztük azt is, hogy a sorkizárás jó e, de nem veszi a lapot semmilyen formában. Sajnos ezt tudja a Sony rendszere.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2010.09.06. 00:22:01

@kesigomu: :-( Pedig abban is adobe parser van. Csak tettek bele egy plusz bugot, egye meg a fene.

SaGa 2010.09.06. 09:26:05

Sziasztok!

Mivel nem vagyok html guru, kissé megakadtam. Lehet (sőt biztos) én vagyok tudatlan, ebből adódik a problémám, így ha valakinek van ötlete, szívből megköszönöm.
A helyzet az, hogy egy ideje epbosítom a meglévő könyveimet. A minőség folyamatosan fejlődik. A beágyazott fontok között eddig volt a GentiumBookBasic regular, bold, italic és egy általam készített condensd verziója.
A köteteimben a bold és italic szövegeket nem a megszokott b és i teag-ekkel, hanem a megfelelő bekezdés vagy betűstílusban (span class= vagy p class=) rögzített font-weight és font-style paraméterekkel állítottam be. Működött is, ahogy kell.
Most jött egy olyan, hogy ki kellett egészítenem a betűkészletet a Gentium Book Basic BoldIalic fonttal. Be is került rendesen a helyére, content.opf és style.css javítva.
Ettől kezdve a szövegből eltűnt az összes bold szöveg. Pontosabban ott vannak, de normál betűvel szedve. Attól függően, hogy milyen sorrendben pakolom a font-face szekciókat, vagy a bold, vagy az italic, vagy a condensed, vagy néha mind eltűnik.

Előszedtem az Atlantis-t, beletoltam az aktuális kötet forrását, és ő szépen vissza is adja amit kell, benne az összes betűtípussal, formázással, de az eredményben a css nem tartalmaz a bekezdések leírásában font-weight és font-style paramétereket, hanem az xhtml-ben ott virítanak a b és i tag-ek...

Ennek így kell lennie, a css-ben megadott font-eight és font-style attribútumok nem használhatóak jól, csak a b és i?
Nesze neked egységes stílusleíró...

kesigomu 2010.09.07. 12:35:39

@SaGa: szia!
Jómagam eleve a 4 féle Gentium Book Basic fontot tettem bele a css-be. Ahogy elnéztem az epub szabvány leírást nem értem mi okozhatja a gondot, ugyanis a szövegtartalomnál ezeket "abbr, acronym, address, blockquote, br, cite, code, dfn, div, em, h1, h2, h3, h4, h5, h6, kbd, p, pre, q, samp, span, strong, var" engedélyezi, tehát ezekkel mind lehet variálni.
Bevallom őszintén, jómagam igyekszem totál leredukálni a formázást, csak a legszükségesebbeket tolom bele a szövegbe. Lehetne ezt igénytelenségnek is nevezni, de talán - aki már sok-sok könyvet alakított át epub formátumra tudja miről beszélek - nevezzük inkább fejlődésnek. A miértre talán az a magyarázat, hogy olvasni is szeretnék és igazából szerintem kb annyi formázásra van szükség, amit pl egy (Windowsos példával élek) Wordpad megenged. Bár még ez is sok lehet. Minél kevesebb az egyedi formázás, minél egyszerűbb a kivitelezés, annál nagyobb a valószínűsége annak, hogy a lehető legtöbb eszközön jól olvashatóan jelenik meg a könyv. Na most kicsit elkanyarodtam elnézést.
Jelenleg ezeket használom css-ben:
@font-face{font-family:"Gentium Book Basic"; font-style:normal; font-weight:normal; src:url(../Fonts/GenBkBasR.ttf);}
@font-face{font-family:"Gentium Book Basic"; font-style:normal; font-weight:bold; src:url(../Fonts/GenBkBasB.ttf);}
@font-face{font-family:"Gentium Book Basic"; font-style:italic; font-weight:normal; src:url(../Fonts/GenBkBasI.ttf);}
@font-face{font-family:"Gentium Book Basic"; font-style:italic; font-weight:bold; src:url(../Fonts/GenBkBasBI.ttf);}
@page {}
body{margin-left:1%; margin-right:1%; margin-top:1%; margin-bottom:1%;}
.author{text-align:center; font-family:"Gentium Book Basic"; font-size:160%; font-weight:bold; margin-top:20pt; margin-bottom:50pt;}
.title{text-align:center; font-family:"Gentium Book Basic"; font-size:200%; font-weight:bold; margin-top:30pt; margin-bottom:90pt;}
.kiado{text-align:center; font-family:"Gentium Book Basic"; font-size:120%; font-weight:bold; margin-top:20pt; margin-bottom:20pt;}
.impressum{text-align:center; font-family:"Gentium Book Basic";}
h1 {text-align:center; font-family:"Gentium Book Basic"; font-size:200%; font-weight:bold; margin-top:20pt; margin-bottom:20pt;}
h2 {text-align:center; font-family:"Gentium Book Basic"; font-size:160%; font-weight:bold; margin-top:20pt; margin-bottom:20pt;}
.i{font-style:italic; font-family:"Gentium Book Basic";}
.bi{font-weight:bold; font-style:italic; font-family:"Gentium Book Basic";}
.b{font-weight:bold; font-family:"Gentium Book Basic";}
.fejezet{font-weight:bold; text-align:center; font-family:"Gentium Book Basic"; font-size:200%; margin-top:20pt; margin-bottom:20pt;}
.alfejezet{text-align:center; font-family:"Gentium Book Basic"; font-size:160%; font-weight:bold; margin-top:20pt; margin-bottom:20pt;}
ul, ol {margin-left:0.28in;}
.center{text-indent:0; text-align: center;}
.right{text-indent:0; text-align: right;}
.left {text-indent:0; text-align: left;}

Nem tudom átmegy e a fenti css tartalom. Márpedig, ha egy css-ben leírt formátumú bekezdésen belül mondjuk dőlt betűs szakaszt szeretnék kreálni, akkor vagy span class="i" vagy közvetlenben az em taggel lehet ezt megejteni. Mind a kettőnek működnie kellene...
Azért, ha valamit kiokoskodsz a problémáról, add közre légyszi.

SaGa 2010.09.08. 15:12:22

@kesigomu: Ha mondasz valami helyet, ahova mehet, átküldenék egy fájlt, amivel ilyen gondom van...
Ha nem okoz gondot...

kesigomu 2010.09.08. 22:26:15

@SaGa: Dobhatod a mail címemre kesigomu.hun kukacc gmail ponty com megnézem, meg Nook-on is meglesem, aztán valamit csak kitalálunk.

TrueY · http://qltura.blog.hu 2011.04.13. 10:04:16

Én iPad iBook olvasója alá konvertáltam ePub formátumba. Nem egyértelmű az előnye a pdf-fel szemben.
A tapasztalataimat ide öntöttem formába:
qltura.blog.hu/2011/01/22/hajtek_pdf_konvertalas_epub_formatumba
süti beállítások módosítása