Állandó rovatok

A RADAR az e-könyv olvasó blog "kis-színes" híreinek társasági gyűjtőposztja. Ha találtál valami témánkba vágót, firkáld ide. Ha izgalmas új könyvmegjelenésbe futottál, oszd meg velünk a KÖNYVRADARon. Köszönjük, a műfaj nevében.

Ha eladó készüléked van, vagy használt kütyüt keresel, a KERES-KÍNÁL rovatunkat ajánljuk figyelmedbe.

Ha valami nyomja a lelked, ha összemérnéd az érveidet másokéval, gyere a DÜHÖNGŐbe. Belépés csak gumicsontokkal.

A fölösleges konfliktusokat elkerülendő megköszönjük, hogy tiszteleben tartod az E-tikettünket.

Ha adakozni akarsz, itt megteheted:

Jelenleg 45.700 HUF-nál járunk. Amire használni fogjuk: blogtalálkozó, wiki, saját domain. Nagyjából ebben a sorrendben :-) Jelképes díjazások: a legjobban pörgő e-könyveknek (Nobel Pizza, 2012-ben három darab), a legszebb ekönyveket készítő műhelyeknek (Szépség Pizza,  2013-ban, három darab).

GYIK - Szerszámosláda

Aki még csak most kezd barátkozni a villanykönyvekkel, kezdje a tájékozódást a GYIK rovatban.

Vannak még:

Válassz és rendelj Kindle-t innen

Mobipocket (prc) gyártási okosságok (Kindle, Kindle for appok)

Epub (Koobe, Nook, iOS, Android) gyártási okosságok kezdőknek és haladóknak 

Kiváló szótárak mindenre, ami bírja.

Sok Kindle trükk.

Kiváló magyar metadata-kollektorok a Calibréhez

Eszközismertetők

Boltismertetők

 

Utolsó kommentek

  • Andrey Sharfenberg: @Fabien S.: it is not written clear, but if you are interested to find the solution, you can read ... (2019.04.07. 18:14) Derült égből (mobi) szótár
  • Fabien S.: @Andrey Sharfenberg: Andrey… Néztem ezeket a linket és nem latom semmit a Kindle-ról. (2019.04.07. 17:59) Derült égből (mobi) szótár
  • Andrey Sharfenberg: @Andrey Sharfenberg: I found the solution!!! www.kindlevarazs.hu/uj-szotar-a-kindle-re/ akademiai.... (2019.03.30. 12:29) Derült égből (mobi) szótár
  • Andrey Sharfenberg: Sziasztok, olvastam végig minden kommentet. Kérlek segíts, hogy kindle paperwhite hol találok magy... (2019.03.30. 09:28) Derült égből (mobi) szótár
  • Fabien S.: Tök jó! Köszönöm! Az címem tsyrak@hotmail.com (2019.02.05. 23:48) Derült égből (mobi) szótár
  • Dworkyll: @Fabien S.: Hello, Fabien, yes I'm around. I can send you the English-Hungarian dictionary for Kin... (2019.02.05. 09:14) Derült égből (mobi) szótár
  • Fabien S.: @Dworkyll: esetleg még itt vagy a blogon? Én külföldi vagyok és keresem egy magyar szótárt… úgy la... (2019.02.05. 02:26) Derült égből (mobi) szótár
  • Utolsó 20

Címkék

1150 (1) 214 (1) 3g (4) 4700 (1) 600 (1) a9 (1) adamobooks (2) adásvétel (1) ADE (1) adobe (8) ad astra (18) áfa (12) agave (30) ajándék (5) akció (12) aldiko (1) alex (1) alexandra (4) állás (1) amazon (64) android (10) angol-magyar (1) animus (1) antikvárium.hu (1) antireklám (1) apad (1) app (5) apple (17) archiválás (1) asus (1) athena (1) athenaeum (1) atlantis (2) aura (7) avana (1) banks (1) Baráth Kati (2) barnes&noble (14) beagle (2) bebook (2) bebook2 (1) bejelentés (3) bemutató (8) biblieteka (2) bigyó (1) blog (1) blogbuli (2) blogtalálkozó (2) bme (1) bookandwalk (4) bookdesigner (2) bookeen (3) bookgem (4) bookline (9) bookmarklet (1) boox (4) budapest noir (1) büntetés (7) calibre (4) céghírek (1) ces (1) cikkajánló (4) clara (2) cloud (2) co2co (1) coelho (1) cool er (2) crowdfunding (1) crunchpad (1) csőd (1) cybook (8) dedikálás (2) deltavision (1) dibook (16) digitalbooks (12) diploma (1) disney (1) diszlexia (1) doctorow (1) dr1000 (1) dr800 (2) dragomán (1) drm (36) e-könyv (1) e-könyvészet (8) e800 (1) ebooks in Hungary (1) eclassic (5) eclicto (2) édesvíz (3) edge (1) edition 2 (1) eebook platform (1) egyesülés (2) ekm (43) ekönyv-terjesztés (3) ekulturaTV (2) elméleti kérdések (88) ELTE (1) enciklopédia kiadó (1) entourage (1) epub (67) epubcheck (2) események (9) eslick (1) etikett (1) EU (4) e gyetem (4) e könyv (19) e könyvesbolt (40) e könyvtár (3) e könyv formázás (7) e papír (10) fapados (1) fapadoskönyv (9) felmérések (20) firmware (4) fizetés (1) flepia (1) flightcrew (1) fontok (7) forgatókönyv (1) forma (1) formátum (5) fórum (3) frankfurt (2) frissítés (3) fujitsu (1) fumax (2) GABO (3) galaktika (7) galaxytab (1) garancia (1) Gitden (1) gloHD (1) goldenblog (1) goodreader (2) google (5) Grecsó (1) gyakorlati kérdések (68) gyártástechnológia (31) H2O (4) hachette (1) hack (2) hanlin (3) hanvon (4) harlequin (3) hármas könyvelés (4) harry potter (2) hvg (1) ibooks (3) icarus (1) idaságok (1) idpf (2) indesign (1) infografika (2) ingyen (1) introverziók (23) ipad (18) ipad mini (1) ipaq (1) iphone (3) ipubs (7) irex (5) iriver (4) irodalom (2) ismeretterjesztés (4) ismertetők (1) itunes (1) japán (1) játék (2) java (1) javascript (1) javítás (2) jelenkor (1) jókívánság (2) jótékonyság (3) jumbo (1) karácsony (7) képek (1) képregény (2) keres (1) kickstarter (1) kiegészítő (9) kínál (1) kindle (65) kindlegen (2) kindle dx (6) kindle fire (3) kindle wifi (5) kisepika (2) kleinheincz (5) kloos (1) kobo (17) kölcsönzés (1) kondor (3) konteo (1) könyvajánló (6) könyvesbolt (1) könyvhét (19) könyvkiadás (119) könyvmolyképző (9) könyvtár (6) könyvterjesztés (3) koobe (36) kötelező olvasmányok (1) közlemény (2) közösség (27) kritika (1) lámpa (3) laputa (1) lendink (1) libri (8) líra (2) Lithium (1) lrf (1) lrx (1) ludas matyi (1) magvető (3) makró (2) marketing (2) marvin (2) média (4) mediamarkt (1) megvilágítás (1) mek (4) mese (3) mesemasina (2) metaadat (1) micropayment (1) microsoft (2) middleware (1) mintakönyv (1) mkke (3) mobi (2) mobipocket (20) moly.hu (2) móra (1) msi (1) mu (1) műfaj (1) multimédia (1) multimediaplaza (31) n516 (1) ncore (1) nds (1) neal stephenson (1) nekrológ (1) német-magyar (1) networkshop (3) nook (7) nook2 (3) novella (2) oasis (2) oaxis (1) office (2) oktatás (2) olvasási nehézségek (2) omikk (1) one (1) onyx (8) openinkpot (1) Oravecz Nóra (1) orosz-magyar (1) összeesküvés (1) oszk (3) palm (1) pályázat (10) paperwhite (12) paradigmaváltás (1) paypal (2) pda (3) pdf (10) PearlHD (1) pendrive (1) pizza (2) plastic logic (4) plugin (1) pocketbook (16) podcast (2) popper (1) portal press (2) pottermore (1) prc (15) pre (1) premier (2) publio (5) rádió (4) Rajaniemi (1) reb (1) rejtő (1) reklám (58) rendelés (2) re poszt (12) riport (1) rss (2) rtf (1) samsung (2) scalzi (7) scida (1) scribd (1) Semmelweis (1) SendToKindle (2) sf (12) sfmag (4) sfportal (18) sigil (2) sipix (1) slideware (1) sony (22) spanyol-magyar (1) specifikáció (2) spiritualitás (1) spotify (1) stanza (8) stardict (2) story (1) streaming (1) syllabux (1) szakdolgozat (1) szellemhadtest (1) szerkesztés (2) szerviz (1) szerzői ellentételezés (3) szerzői jogok (1) szerzői kiadás (6) színes (4) szótár (3) tab (1) táblázatok (1) tablet (8) tankönyv (1) tarandus (4) tarda (1) telefon (1) telekom (1) teszt (63) textr (17) tft (7) tilos (5) tok (2) tor (2) történelem (2) touch (2) txtr (6) typotex (4) t com (14) ulpius (10) üzleti modell (1) vásárlás (11) vegyesfelvágott (13) vendégposzt (4) verseny (5) vízpart (2) vizplex (3) vodafone (3) voyage (4) w3c (1) warez (14) wayteq (1) webáruház (1) web tablet (3) wifi (3) wiki (1) wisereader (1) word (2) xhtml (2) xml (2) yotaphone (1) zinio (1) zsoldos-díj (1) Címkefelhő

Linkek - források

A barátaim, innen onnan

Villámposzt: mindenféle ajánló

2011.11.07. 19:17 Dworkyll

Ha minden igaz, holnap megjelenik a Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei, permier tartalom, egy napon a papír és az e-változat. És puha DRM-mel.  Ez a kiadvány eddig a legerősebb próbálkozás, amivel legálisan meg lehet törni a kemény DRM koncepciójának magyarországi létjogosultságát. Ha ez a cím sikeres tud lenni, akkor onnantól kezdve nincs hivatkozási alap a kemény DRM szükségességére. (Csak egész halkan jegyzem meg, hogy az SFportal e-könyveiből egy sem jelent meg az amúgy rohamléptekkel bővülő szürkezónában). Még nem tudtam végigolvasni a könyvet, de ami átjött, hogy egy hangulatteremtésben borzasztóan erősre és jóra sikerült alkotás, a papírverzió mindenképpen, és reményeim szerint az elektronikus is.

Azt látni kell, hogy iszonyúan intenzív a grafikus tartalom (konkrétan vintage fényképekre építette föl a szerző a történetét) aminek egy részét az e-változat egyszerűen nem tudja a mai technológiai fejlettség mellett jól visszaadni, ezért az ilyen szempontból egy "áramvonalasított" változat. A papírkiadáshoz képest a nonfiguratív hátterek, a dekorált fejezetcímek és lapszámok maradtak ki, illetve maradtak a hagyományos szedésnél, és nem a kézírás lett "beképezve". Ez utóbbit pl. az Amazon olvasói kárhoztatták is az amerikai kiadás Kindle verziójában.

UPDATE: biztos véletlen, de más kiadók is kezdenek rámozdulni a puha DRM - két formátum kombinációra. Egyre másra érkeznek a megkeresések :-) Az idei karácsonyt még nem várnám meg velük, de jövő ilyenkor biztos sokkal többen leszünk a piacon.

- O -

Szombaton, november 12-én lesz rendhagyó SF meetup, egészen pontosan Sci-Fi nap, a Budapest Jazz klubban. A számos izgalmas program vége felé lesz egy "visszavágó", amikor egy egy évvel ezelőtti e-könyves kerekasztalt ismétlünk meg. Megbeszéljük, mivel töltöttük az elmúlt évet, és megvitatjuk mivel fogjuk tölteni a következőket. Gyertek, jó lesz.

UPDATE: itt a tervezett program beharangozója

- O - 
 
Nem annyira távoli testvérünk a Kindlevarázs blog is nemsokára megünnepli az egyéves szülinapját, november 24-én, a Bárkában. A szakmai beszélgetések mellett (self-publishing, DRM is szerepel a témák között), egy igazi könyvcsemege, Bradbury Fahrenheit 451 színpadi adaptációja is várja a tisztelt nagyérdeműt. Mivel a befogadóképesség véges, kéretik a mellékelt lapon előre jelentkezni. Innen is boldog születésnapot kívánunk.

28 komment

Címkék: események könyvkiadás sfportal multimediaplaza

A bejegyzés trackback címe:

https://ekonyvolvaso.blog.hu/api/trackback/id/tr53361713

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

piettro 2011.11.08. 10:14:56

Megjelent (www.multimediaplaza.com/ekonyvek/adatlap/2234), de a felhasználási feltételek szerint telepíteni kell az "Adobe® Digital Editions szoftver"-t. Gondolom, akkor mégse puha DRM, vagy csak hanyagul szerkesztik az adatlapot?

foldeslaszlo 2011.11.08. 13:17:54

A DRM "puha", csak az ajánlott ADE olvasószoftverre vonatkozó szöveg félreérthető, javítani fogjuk. NINCS ADOBE DRM!

Arturo 2011.11.08. 14:11:21

Megvettem, meg tudom erősíteni, hogy nincs (kemény) DRM.
Az angol és spanyol könyveket jobban szeretem eredetiben olvasni, de ezt a próbálkozást mindenképpen támogatni akartam. :) Mivel elég friss a könyv, angolul 10 dollárért tudtam volna megvenni, ami kb. ugyanennyi. Ahol vásárolni szoktam, az idő múlásával szépen lemegy a könyvek ára, legtöbbször 6 dollár körülre. Itt is terveztek ilyet, vagy ez még túl korai kérdés?

Atyaman 2011.11.08. 18:09:15

Én is kíváncsi vagyok a könyvre, ám sajnos pont most kellett új internetes bankkártyát igényelnem (az előzőnek ellopták az adatait). De majd valahogy csak kivárom ezt az egy hetet, amíg az új megjön, és újra fizetőképes leszek :)

Arturo 2011.11.09. 00:34:08

@Atyaman: Lehet átutalással is fizetni, ha nem bírod kivárni az egy hetet. :)

Atyaman 2011.11.09. 06:37:20

@Arturo: Hogy milyen igazad van. :)
Inkább nem várom ki, mert amit most olvasok az nem igazán köt le, erre meg kíváncsi vagyok. Úgyhogy el is utaltam =)

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.11.09. 06:52:01

@Atyaman: És szaladsz bele a következő "kellemetlenségbe", mert Riggs bácsi persze amellett, hogy nagyon "filmezhetőre" írta a sztorit, a végét is jól folytathatóra hagyta, a következő kötet meg 2013-ra várható.

Öröm az ürömben, hogy a folytatáson dolgozik és nem a forgatókönyvön. (forrás: www.kossuth.hu/image/gallery/sajto_2011/Riggs_interju.pdf )

Te meg filózhatsz azon, hogy a filmet vagy a folytatást várod jobban. ;-)

Atyaman 2011.11.09. 07:16:15

@Dworkyll: Ezen majd ráérek akkor filózni, ha tetszett a könyv :)

foldeslaszlo 2011.11.09. 08:53:16

@Arturo: Valszeg lesz később árcsökkenés, de hogy mikor, azt nem tudom. Erre vonatkozóan még nincs tervünk, ugyanis az árainkat úgy alakítottuk ki, hogy ne kelljen engedményt adni. Ennek a hátterében az állt, hogy elinduláskor mi is "másodlagos frissességű" címeket kínáltunk ("villanyosítsuk az antikváriumokat" - ahogy Dworkyll mondaná). Másfél év után jönnek az első igazi újdonságok, és ez 2012-ben folytatódik, amikor jobban belecsapunk a fiction-kiadásba. Nyár előtt nem tervezek az árváltoztatást.
A könyv elolvasása után a 2013-as megjelenés tényleg távolinak tűnik...
Ma 17 órától a Szent István krt 26. alatti Örkény Könyvesboltban beszélgetünk Gálvölgyi Judittal, a fordítóval a könyvről.

Atyaman 2011.11.09. 10:09:54

@foldeslaszlo: Most látszik meg igazán az árazáson, hogy mekkora érvágás az amikor az állambácsi az e-könyv árának ötödét (458 Ft) teszi zsebre. Ha itt is a papír könyvekre érvényes 5% lenne, akkor már most beférne az ár a lélektani 2e Ft alá (5% áfával számolva 1923.6 Ft jön ki).
Így most a digitális és papír kiadás árai között nincs jelentős eltérés. Az eredeti 3490 Ft-os árnak ~65,6%-a az e-verzió, de ha online vesszük meg, akkor gyakorlatilag mindenhol (Kossuth, Bookline, Libri, Alexandra) 2792 Ft-ba kerül. Ehhez képest az e-verzió csak ~18%-kal olcsóbb :(

Mike76 2011.11.09. 11:58:32

Én is megvettem a könyvet - tulajdonképpen nem is azért, mert annyira felkeltette a tartalma az érdeklődésem, hanem mert úgy éreztem ennyivel érdemes támogatnom a magyar e-könyv kiadást. A vásárlás/letöltés teljesen flottul ment, ha a jövőben a friss papírkönyvek elektronikus változatához hasonló formában hozzá lehetne jutni én igazán elégedett lennék.

Egyetlen észrevétel: Kindle 4-en a letöltött mobi állomány karakterei nálam nem feketék, hanem sötétszürkék voltak (először csak annyit észleltem, hogy valahogy nem a megszokott, aztán egy másik könyvvel összehasonlítva jöttem rá mi is a baj). Az epub style.css-ét böngészve találtam egy p tag-hez tartozó szürkére (#272627) állított color attribútumot, ezt kitörölve egy epub-->mobi konverzió után már tökéletes volt az eredmény.

Atyaman 2011.11.09. 12:16:03

@Mike76: És tényleg, az alap betűtípus sötét szürkére van állítva :)
A címlapon pedig Ransom Riggs neve sötétkék színű (#17365d). (Legalábbis a sample fájlban.)

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.11.09. 12:29:52

@Mike76: És tényleg. Érdekes. Ahogy nézem, ez az attribútum a gyártás előtt került bele a levesbe, az összes többi általam konvertált anyagbban nincs ilyen. Ergo a forrásban volt benne, és senki nem szúrta ki a minőségellenőrzéskor.

Köszönet, ezentúl erre is figyelni fogok. Kicsit megijedtem, hogy bugos a gépsor, de nem, a forrásban volt ez a béállítás.

foldeslaszlo 2011.11.11. 12:44:58

Hálásan köszönöm mindenkinek az alapos szemrevételezést. Tipikusan olyan dolgok, amelyek nekünk (eddig) nem szúrtak szemet, ezután erre is odafigyelünk.
Árazás: Bestseller-fronton a nyomtatott és e-változat között még kisebb árrésre is bőven van példa megjelenéskor. Áfa ide-oda, hosszútávon az a realitás, hogy ha megjelenés után azonnal akarod az újdonságot, csekély lesz az árkülönbség a nyomtatotthoz képest. A hónapok múltával ez persze változik...

Arturo 2011.11.12. 08:33:39

@Atyaman: OFF: Az én kártyám adatait is ellopták. :( Még az is lehet, hogy egy olyan boltból, ahol mindketten vásároltunk...

Arturo 2011.11.12. 08:36:41

@foldeslaszlo: Köszönöm a választ! Szerintem egy premier könyvnél teljesen rendben van az árazás - hogy később mi lesz, az pedig a jövő zenéje. Remélem lesznek annyira sikeresek a könyveitek, hogy legyen értelme erről beszélni.

Atyaman 2011.11.12. 11:25:43

@Arturo: OFF: Sajnos nem kizárt. De lehet, hogy csak véletlen egybe esés. Amúgy az egyik közös vásárlási hely a Books on Board lehet.

Nem tudom írtál-e annak a cégnek, aki levette a pénzt a számládról. Nekem €6.99-t tudtak le venni (nem véletlenül tartok aprópénzt a netes számlán) a G2S-SendSpace-en keresztül. Megkerestem a céget e-mailben a tranzakció részleteivel, és udvariasan megkérdeztem mit lehetne csinálni, pl. visszakaphatnám-e a pénzemet. 10 perc múlva már vissza is utalták – a pontosság kedvéért még utalás nem történt, csak zárolás volt egyelőre –, és megtudtam a tranzakciót kezdeményező felhasználó e-mail címét is, amivel nyilván sokra nem megyek, de legalább látom, hogy legalább az e-mail fiókom nem szerezték meg.

Arturo 2011.11.12. 13:11:14

@Atyaman: Akár más is lehet, de nekem is gyanús a BoB. Szerencsére tőlem semmit sem sikerült levenniük, így a kártyaletiltáson kívül nem volt dolgom.

Komavary · http://orokorom.freeblog.hu 2011.11.14. 04:33:35

Hmmm... jó ezt tudni a BoB-ról.

Olvatam a vándorsólymot, tényleg korrekt ekönyv. (És nem tudom, miért olyan nehéz meghatározni a műfaját (a fordító szerint): egyszerűen ifjúsági fantasy, jó, de azért messze nem zseniális.)

Érdekesség: be volt kapcsolva a firefoxos ebookreader plugin, egyből oda töltötte le, majd onnan mentettem - Dworkyll több, mint tíz megáról beszélt a Hármas könyvelésben, így nekem kilenc lett.

A könyvön néhol látszik a rohammunka, de a fordítás összességében hangulatos (nekem a szleng volt túl sok).

Azt sajnálom, hogy az egyetlen (?) magyar feliratos képnél nem folyékony a kézírás, illetve hogy a borítón valamiért ott egy vonalkód. (Meg egy mittudoménmilyen bestseller matrica, de ez utóbbi megoldásokkal már megpróbáltam együttélni.)

foldeslaszlo 2011.11.14. 17:03:21

Én misztikus kalandregénynek nevezem, de az x-men is bejátszik... A vonalkód a digitális vízjelünk egyetlen látható megnyilvánulása. A bestsellermatrica marketing, mer' New York Times bestseller volt hetekig, ami jó ajánlólevél.
Ha találsz hibát, szólj, javítjuk:-), mert ez e-könyv...
Egyébként felkerült pár újdonság ma, Janikovszky, reprintek, lemezek a Gryllus Kiadótól. Hírlevél holnap.

Komavary · http://orokorom.freeblog.hu 2011.11.15. 02:37:55

@foldeslaszlo:

"A vonalkód a digitális vízjelünk egyetlen látható megnyilvánulása. "

Hát akkor tuti marad. :(

"A bestsellermatrica marketing, mer' New York Times bestseller volt hetekig, ami jó ajánlólevél."

Viszont a megvett könyv borítóján van. Amit nem lehet eladni. Még szerintem olvasási sorrenden sem sokat változtat -egyrészt, mert az ár még mindig elég magas ahhoz, hogy valaki ne véletlenül vegye meg, másrészt meg még ha ad kis borítóképet is az ekönyvolvasó, azon olvashatatlanul pici a matrcia.

A könyv adatlapján ( www.multimediaplaza.com/ekonyvek/adatlap/2234 ) is pici, csak akkor olvasható, ha kinagyítjuk a borítót. Ide (az adatlapra) viszont elférne egy beilleszthető plecsni.

Hibalistát meg majd küldök, bár nagyon rövid lesz. :p

Illetve a fordítóval, Gálvölgyi Judittal készült interjúban van egy ilyen mondat:

"Igazad van, és a főhőst a könyv végén, az utolsó mondatok előtti pillanatban lepényképezik, mondván, talán ez lesz egy új fotóalbum első darabja…"

Szilvaszezonban interjút adni veszélyes. :p

beavereater [AT] 2011.11.15. 07:39:54

@foldeslaszlo: vízjelÜNK? Akkor ezek szerint a könyv kiadójától vagy (Vándorsólyom kisasszony...):
off
Ha már itt vagy, hadd kérdezzem meg, hogy lehet megoldani, hogy több példányt vehessek ajándékba? Egyet már vettem magamnak, de vennék olyan idősebb rokonnak is, aki nem annyira tud online vásárolni, de a kindle-jét szereti. A kereskedő szoftveretek képes kezelni a többszörös vásárlást? Pláne a vízjel miatt kérdem.
off off

Atyaman 2011.11.16. 09:04:27

A végére érve én is kevés hibával találkoztam. Össz-vissz hárommal. Egy "de"-ből "se" lett, meg hiányzott egy "b" betű és egy szóköz. Gondolom ezeket @Komavary már jelentette, szóval én nem is fáradozom vele :)

A fordítás is jól sikerült, én a szlenget sem találtam soknak, csupán furának mikor feltűnt. Plusz azt az Army of Darkness-es utalást is meglehetett volna oldani kicsit elegánsabban a kissé erőltetett magyarázás helyett.

Maga a könyv szerintem egy erős 3.5-4-es az 5-ös skálán. Szórakoztató volt, és biztosan benevezek a folytatásra is, de azért nem fogom tűkön ülve várni. De így legalább lesz türelmem kivárni a magyar kiadást, hogy azt is Kossuth Kiadótól vegyem meg :)
A műfaji besorolásban is egyetértek Komavaryval, ifjúsági fantasy. Nyakon öntve egy kis időutazós sci-fi-vel, ami talán a leggyengébben (vagy csak legkevésbé) kifejtett része a történetnek.

foldeslaszlo 2011.11.16. 10:55:16

Nem kezeljük a többpéldányos vásárlást, érdemes külön megrendelni az ajándékba szánt változatot. És köszönjük.
Köszönöm a hibakeresést és a hozzászólásokat, javítani fogjuk a javítandókat: az e-változat jobb lesz, mint a nyomtatott:-)

Az időutazós részen én is agyaltam, kiváncsi vagyok, a szerző hogyan oldja meg. A stílusa tetszik a legjobban (sokkal igényesebb az átlagnál), a nyelvezet, a karakterek, és a különböző korszakokban élő srácok gondolkodása és dialógusa, amikor találkoznak. Nagyon bejön ez a fajta fanyar humor. Meglepett, hogy az eleje is leköt és fenntartja a figyelmet, pedig tkp csak a harmadik harmada az igazán pörgős. Nem hiába forgatókönyvíró az eredeti foglalkozása.
Amit még fontosnak tartok: egy kalandregényhez képest szokatlanul erős üzenetet fogalmaz meg, és hitelesen adja át, nem érzem erkölcsprédikációnak vagy eröltetettnek. Hihető, és ez ma ritkaság. (A felesége nagyszüleinek sorsa...)
Jövőre is hozunk néhány hasonló, igényes fictiont. (Nem ez a fő profilunk.)
Tegnap felkerült néhány Janikovszky-mű, sokan szeretjük.

foldeslaszlo 2011.11.16. 14:07:22

A Vándorsólyom kisasszony e-könyv kapcsán már volt egy bloggertalálkozónk, a következőn, december 7-én 17 órától általában az e-könyv lesz a téma. Helye: Budapest, 13. kerület, Szent István krt. 26.: Örkény István könyvesbolt.
Remélem, Dworkyll és/vagy Professzor és/vagy Komavary tettestársak is eljönnek, és akkor nem "csak" a Multimédiapláza kapcsán beszélgetünk árakról, bérekről, kiadásról, eladásról stb.
Szerettel várunk mindenkit, pogi, üdítő biztosítva.

Atyaman 2011.11.16. 15:07:33

@foldeslaszlo: Azért sok reményt nem fűznék hozzá, hogy Komavary átrándul Japánból, de a remény hal meg utoljára =)

Én viszont könnyen lehet, hogy benézek. Egy jó beszélgetésre mindig vevő vagyok. A pogi és üdítő mellett esetleg egy kis kávé is terítékre kerül?