Állandó rovatok

A RADAR az e-könyv olvasó blog "kis-színes" híreinek társasági gyűjtőposztja. Ha találtál valami témánkba vágót, firkáld ide. Ha izgalmas új könyvmegjelenésbe futottál, oszd meg velünk a KÖNYVRADARon. Köszönjük, a műfaj nevében.

Ha eladó készüléked van, vagy használt kütyüt keresel, a KERES-KÍNÁL rovatunkat ajánljuk figyelmedbe.

Ha valami nyomja a lelked, ha összemérnéd az érveidet másokéval, gyere a DÜHÖNGŐbe. Belépés csak gumicsontokkal.

A fölösleges konfliktusokat elkerülendő megköszönjük, hogy tiszteleben tartod az E-tikettünket.

Ha adakozni akarsz, itt megteheted:

Jelenleg 45.700 HUF-nál járunk. Amire használni fogjuk: blogtalálkozó, wiki, saját domain. Nagyjából ebben a sorrendben :-) Jelképes díjazások: a legjobban pörgő e-könyveknek (Nobel Pizza, 2012-ben három darab), a legszebb ekönyveket készítő műhelyeknek (Szépség Pizza,  2013-ban, három darab).

GYIK - Szerszámosláda

Aki még csak most kezd barátkozni a villanykönyvekkel, kezdje a tájékozódást a GYIK rovatban.

Vannak még:

Válassz és rendelj Kindle-t innen

Mobipocket (prc) gyártási okosságok (Kindle, Kindle for appok)

Epub (Koobe, Nook, iOS, Android) gyártási okosságok kezdőknek és haladóknak 

Kiváló szótárak mindenre, ami bírja.

Sok Kindle trükk.

Kiváló magyar metadata-kollektorok a Calibréhez

Eszközismertetők

Boltismertetők

 

Utolsó kommentek

  • Andrey Sharfenberg: @Fabien S.: it is not written clear, but if you are interested to find the solution, you can read ... (2019.04.07. 18:14) Derült égből (mobi) szótár
  • Fabien S.: @Andrey Sharfenberg: Andrey… Néztem ezeket a linket és nem latom semmit a Kindle-ról. (2019.04.07. 17:59) Derült égből (mobi) szótár
  • Andrey Sharfenberg: @Andrey Sharfenberg: I found the solution!!! www.kindlevarazs.hu/uj-szotar-a-kindle-re/ akademiai.... (2019.03.30. 12:29) Derült égből (mobi) szótár
  • Andrey Sharfenberg: Sziasztok, olvastam végig minden kommentet. Kérlek segíts, hogy kindle paperwhite hol találok magy... (2019.03.30. 09:28) Derült égből (mobi) szótár
  • Fabien S.: Tök jó! Köszönöm! Az címem tsyrak@hotmail.com (2019.02.05. 23:48) Derült égből (mobi) szótár
  • Dworkyll: @Fabien S.: Hello, Fabien, yes I'm around. I can send you the English-Hungarian dictionary for Kin... (2019.02.05. 09:14) Derült égből (mobi) szótár
  • Fabien S.: @Dworkyll: esetleg még itt vagy a blogon? Én külföldi vagyok és keresem egy magyar szótárt… úgy la... (2019.02.05. 02:26) Derült égből (mobi) szótár
  • Utolsó 20

Címkék

1150 (1) 214 (1) 3g (4) 4700 (1) 600 (1) a9 (1) adamobooks (2) adásvétel (1) ADE (1) adobe (8) ad astra (18) áfa (12) agave (30) ajándék (5) akció (12) aldiko (1) alex (1) alexandra (4) állás (1) amazon (64) android (10) angol-magyar (1) animus (1) antikvárium.hu (1) antireklám (1) apad (1) app (5) apple (17) archiválás (1) asus (1) athena (1) athenaeum (1) atlantis (2) aura (7) avana (1) banks (1) Baráth Kati (2) barnes&noble (14) beagle (2) bebook (2) bebook2 (1) bejelentés (3) bemutató (8) biblieteka (2) bigyó (1) blog (1) blogbuli (2) blogtalálkozó (2) bme (1) bookandwalk (4) bookdesigner (2) bookeen (3) bookgem (4) bookline (9) bookmarklet (1) boox (4) budapest noir (1) büntetés (7) calibre (4) céghírek (1) ces (1) cikkajánló (4) clara (2) cloud (2) co2co (1) coelho (1) cool er (2) crowdfunding (1) crunchpad (1) csőd (1) cybook (8) dedikálás (2) deltavision (1) dibook (16) digitalbooks (12) diploma (1) disney (1) diszlexia (1) doctorow (1) dr1000 (1) dr800 (2) dragomán (1) drm (36) e-könyv (1) e-könyvészet (8) e800 (1) ebooks in Hungary (1) eclassic (5) eclicto (2) édesvíz (3) edge (1) edition 2 (1) eebook platform (1) egyesülés (2) ekm (43) ekönyv-terjesztés (3) ekulturaTV (2) elméleti kérdések (88) ELTE (1) enciklopédia kiadó (1) entourage (1) epub (67) epubcheck (2) események (9) eslick (1) etikett (1) EU (4) e gyetem (4) e könyv (19) e könyvesbolt (40) e könyvtár (3) e könyv formázás (7) e papír (10) fapados (1) fapadoskönyv (9) felmérések (20) firmware (4) fizetés (1) flepia (1) flightcrew (1) fontok (7) forgatókönyv (1) forma (1) formátum (5) fórum (3) frankfurt (2) frissítés (3) fujitsu (1) fumax (2) GABO (3) galaktika (7) galaxytab (1) garancia (1) Gitden (1) gloHD (1) goldenblog (1) goodreader (2) google (5) Grecsó (1) gyakorlati kérdések (68) gyártástechnológia (31) H2O (4) hachette (1) hack (2) hanlin (3) hanvon (4) harlequin (3) hármas könyvelés (4) harry potter (2) hvg (1) ibooks (3) icarus (1) idaságok (1) idpf (2) indesign (1) infografika (2) ingyen (1) introverziók (23) ipad (18) ipad mini (1) ipaq (1) iphone (3) ipubs (7) irex (5) iriver (4) irodalom (2) ismeretterjesztés (4) ismertetők (1) itunes (1) japán (1) játék (2) java (1) javascript (1) javítás (2) jelenkor (1) jókívánság (2) jótékonyság (3) jumbo (1) karácsony (7) képek (1) képregény (2) keres (1) kickstarter (1) kiegészítő (9) kínál (1) kindle (65) kindlegen (2) kindle dx (6) kindle fire (3) kindle wifi (5) kisepika (2) kleinheincz (5) kloos (1) kobo (17) kölcsönzés (1) kondor (3) konteo (1) könyvajánló (6) könyvesbolt (1) könyvhét (19) könyvkiadás (119) könyvmolyképző (9) könyvtár (6) könyvterjesztés (3) koobe (36) kötelező olvasmányok (1) közlemény (2) közösség (27) kritika (1) lámpa (3) laputa (1) lendink (1) libri (8) líra (2) Lithium (1) lrf (1) lrx (1) ludas matyi (1) magvető (3) makró (2) marketing (2) marvin (2) média (4) mediamarkt (1) megvilágítás (1) mek (4) mese (3) mesemasina (2) metaadat (1) micropayment (1) microsoft (2) middleware (1) mintakönyv (1) mkke (3) mobi (2) mobipocket (20) moly.hu (2) móra (1) msi (1) mu (1) műfaj (1) multimédia (1) multimediaplaza (31) n516 (1) ncore (1) nds (1) neal stephenson (1) nekrológ (1) német-magyar (1) networkshop (3) nook (7) nook2 (3) novella (2) oasis (2) oaxis (1) office (2) oktatás (2) olvasási nehézségek (2) omikk (1) one (1) onyx (8) openinkpot (1) Oravecz Nóra (1) orosz-magyar (1) összeesküvés (1) oszk (3) palm (1) pályázat (10) paperwhite (12) paradigmaváltás (1) paypal (2) pda (3) pdf (10) PearlHD (1) pendrive (1) pizza (2) plastic logic (4) plugin (1) pocketbook (16) podcast (2) popper (1) portal press (2) pottermore (1) prc (15) pre (1) premier (2) publio (5) rádió (4) Rajaniemi (1) reb (1) rejtő (1) reklám (58) rendelés (2) re poszt (12) riport (1) rss (2) rtf (1) samsung (2) scalzi (7) scida (1) scribd (1) Semmelweis (1) SendToKindle (2) sf (12) sfmag (4) sfportal (18) sigil (2) sipix (1) slideware (1) sony (22) spanyol-magyar (1) specifikáció (2) spiritualitás (1) spotify (1) stanza (8) stardict (2) story (1) streaming (1) syllabux (1) szakdolgozat (1) szellemhadtest (1) szerkesztés (2) szerviz (1) szerzői ellentételezés (3) szerzői jogok (1) szerzői kiadás (6) színes (4) szótár (3) tab (1) táblázatok (1) tablet (8) tankönyv (1) tarandus (4) tarda (1) telefon (1) telekom (1) teszt (63) textr (17) tft (7) tilos (5) tok (2) tor (2) történelem (2) touch (2) txtr (6) typotex (4) t com (14) ulpius (10) üzleti modell (1) vásárlás (11) vegyesfelvágott (13) vendégposzt (4) verseny (5) vízpart (2) vizplex (3) vodafone (3) voyage (4) w3c (1) warez (14) wayteq (1) webáruház (1) web tablet (3) wifi (3) wiki (1) wisereader (1) word (2) xhtml (2) xml (2) yotaphone (1) zinio (1) zsoldos-díj (1) Címkefelhő

Linkek - források

A barátaim, innen onnan

Nagy idők

2011.04.05. 22:00 Dworkyll

Intro

Talán nem nagy balgaság kijelenteni, főleg a blogbuli fényében, hogy a 6" olvasók piacát a Kindle nagyjából letarolta és felfalta szőröstül-bőröstül. A Sony rajongók még tartják magukat :-), bár nincs könnyű dolguk, a bizonyítottan nagyszámú Koobe tulaj meg úgy csinál, mint az egyszeri baloldali szavazó, ritkán látszik rajta kívülről, hogy hova tette le a voksát.

A jó hír, hogy a technológia egyre gyorsuló ütemben terjed, és az árverseny meg a javuló felhasználói élmény a techno-fetisiszták után a civilek kezébe is sikeresen elviszik ezeket az olvasókat. De mi van, ha valaki vérszemet kap, és a 6" után valami méretesebbet szeretne a markába kaparintani?

Go large!

A legnagyobb hiba, amit minden 6"-ossal szemben fölhoznak, hogy nem képes visszaadni élvezhetően a sztenderdnek mondható A4-es (pdf) nyomatokat, leginkább, mert nincs meg hozzá sem a méret, sem a pixelszám. Azaz egy 6"-os a könyvet ki tudja váltani, de a papírt, az alkalmi nyomtatásokat nem igazán.

Szerencsére a technológiai- és árverseny közelebb hozta hozzánk a "nagy vasakat". Ha már az Amazon emlegettük, vessünk egy pillantást az ő nagyképernyősére: a DX, főleg a a Pearl kijelzős már valóban nagypályás. Sajnos az Amazon roppant barátságos hozzáállása a vámhoz nem végtelen, ezért a DX-nél, magyarországi szállítással már felugrik egy erős százdolláros tétel, így a forintban kifejezett ár, amit az olvasóért és a tokért le kell szurkolni közelebb lesz a 110.000 forinthoz, mint a 100.000-hez. Árfolyamtól függően persze.

eInk vs Sipix

Rajongásunk régi tárgya a Koobe.hu nem adta föl, hogy a magyar olvasópiacon, a keresztfinanszírozott Kindle mellett jelentős játékos maradjon, és igyekezett megtalálni azokat a réseket, amiket a többiek nyitva hagytak. Ennek mentén kezdték el az Android tabletek alsó szegmensét karcolgatni, illetve ezért kerestek olyan olvasómodelleket, amelyek így vagy úgy, de elütnek a fősodorbeliektől. Ilyen "extremitások" csúsztak be a portfólióba, mint pl. az Onyx tollalfirkálós olvasójának a "terepre szánt" változata. Továbbá, hogy a versenyképességet őrizzék, elkezdtek foglalkozni SiPix kijelzőjű olvasókkal.

SiPix dióhéjban: Az eInkhez hasonlóan USA fejlesztésű, távolkeleti gyártású kijelzőtechnológia. Nagyon hasonlít az eInkhez, pontosabban ahhoz az eInkhez, ami az néhány éve lehetett. Hátránya a kicsit kisebb kontraszt (a "fehér" elég szürkés) és pixelsűrűség, előnye, hogy úgy lehet kapacitív kijelzőt építeni, hogy nem befolyásolja a kijelzőminőséget. Így aztán SiPix kijelzőnél nem meglepő a simítós lapozás, és a kétujjas zoom, saját stylus pedig nem kell hozzá. A lapozás és nagyítás sebessége az eInkhez és nem az LCD-hez áll közelebb.

A SiPixet olcsóbbnak szánták az eInknél, és olcsóbb is lenne, ha az Amazon nem keresztfinanszírozna. Mivel azonban a keresztfinanszírozás a 6" olvasókra igaz, nyílt egy rés a nagy olvasók piacán.  

Koobe Jumbo

Aki jó munkásemberként rászokik a villanyon olvasásra, hamar rájön, hogy jó lenne nemcsak sok munkával optimalizált, vagy pénzbe kerülő publikációkat, hanem mezei nyomatokat, (amiket most még papírra tolunk) is olvasni, mondjuk pdf-ben. Erre a 6" minden erénye ellenére alkalmatlan. A ~10" kis kompromisszummal (hunyorítás :-) már jó lehet. A Koobe Jumbo (alias Hanlin A9) pont ide lő. Bár a felbontása és "színmélysége" is kisebb valamelyest (9", 1024x768, 8 szürke) mint a konkurenciáé, az árát sikerült bepréselni 85.000 HUF alá, ami nem annyira kicsi árelőny.

Főleg annak fényében, hogy ezért nemcsak magyar ügyfélszolgálatot, és magyarul beszélő készüléket, hanem WiFi-t és kapacitív kijelzőt is kapunk. Azaz lehet simítva lapozni, és két ujjal zoomolni, a stylust meg el lehet felejteni, ugyanis nincs. A hardver amúgy szabványos megoldásokat alkalmaz, mini USB csatoló, normál SDHC kártya bővítés, és normál sztereó Jack, ha valaki mégis "hangoskodni" akarna. 

A szoftver a "szokásos" Koobe logikát követi, klasszikus folderezés megy, benne a megszokott ezerféle formátum (prc nélkül) támogatásával. A WiFi kapcsolat lehetővé teszi a mailbox kezelést, és valamennyire a böngészést, bár ez utóbbit én nem eInken tenném.

A versenytársakra is érdemes egy pillantást vetni.

Ennyi pénzért kis szerencsével már lehet levetett iPad1-et találni. Az böngészésre, mailkezelésre, gyors olvasásra sokkal jobb, hosszú olvasásra szerintem sokkal rosszabb. A Kindle DX-et már emlegettük, a képe sokkal szebb, cserébe kevesebb formátumot támogat nincs WiFi csak 3G, nincs érintőképernyő, és elég sokkal drágább.

Érdekes játékos még a PocketBook 903 (amiről tervezünk saját cikket), amelyik inkább eInk (nagyobb a képernyője és a felbontása is), WiFi-vel és Wacom digitalizálóval, cserébe az a legdrágább, jelen pillanatban egy picivel 123.000 alatt áll.

Verdikt

Lesz még nagy vas minden kézben, ha nem is holnap. A Koobe Jumbo egy érdekes és izgalmas lépés a jó irányba, de nem az út vége. Annak ajánlható, aki a 6"-t már kinőtte, de nem szeretne végtelen pénzt költeni egy upgrade-re, illetve el tudja fogadni azt a képesség- és kompromisszumhalmazt, amit az eszköz jelent. Egy közeli megtekintésre mindenképpen ajánlott.

73 komment

Címkék: jumbo a9 koobe kindle dx epub sipix

A bejegyzés trackback címe:

https://ekonyvolvaso.blog.hu/api/trackback/id/tr452780729

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Komavary · http://orokorom.freeblog.hu 2011.04.06. 02:57:38

A jegyzetelés, kiemelés mennyire működik, mondjuk egy pdf fájlnál? (A képletek nyálcsorgatóan szépek, azok után, hogy hogy nézne ki ez egy hatcoloson ill. áttördelve :))

gy... 2011.04.06. 06:26:34

A "stylus" mit jelent?

Kár, hogy ilyen drágák. Gyerekeknek tanulni ideális lenne, hasonloan az ipadhez.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.06. 11:11:50

@Komavary: Nem lehet áttördelni :-) Nem igazi jegyzetelés van, értsd, nem lehet grafikusan, mondjuk egy plusz layerre firkálgatni, legalábbis a mostain firmware-rel. Szöveges megjegyzéseket lehet a publik kiválasztott pontjaihoz fűzni.

Magát a pdf-et itt kaptam a blogon, el tudom küldeni, ha meg akarod nézni 6"-on.

@HTML5: stylus: íróvessző. Rezisztív kijelzőkön a pontosságot biztosítja, kapacitív kijelzőkön (iPhone, iPad, stb.) használhatatlan, mert nem viszi át a "kapacitást" :-)
Wacomos kütyüknél azért érdekes, mert CSAK a saját stylusukkal működnek, ha elhagyod, akkor véged van, egy műanyag tüske nem helyettesíti.

lomposfarkas 2011.04.06. 11:18:50

@lomposfarkas: így jár, aki nem frissít :)

bbandi 2011.04.06. 11:33:32

@Dworkyll: Vannak direkt kapacitív kijelzőhöz használható stylusok is, de rendszerint külön kell megvenni.

Atyaman 2011.04.06. 11:35:39

Ahhoz képest, hogy nem kereszt finanszírozott a készülék, mint a Kindle-ök, tényleg szépe tartja a DX-et, de a nem annyira kicsi árelőnnyel nem tudok egyetérteni. A Jumbo ára 84.900 Ft a DXG-é pedig ~$500 = 93.611 Ft, amiben már a szállítás is benne van. Ez nincs 10e Ft. Egy 10%-os árkülönbözetnél már nem fogok kategorikusan elfordulni a drágábbtól. Így marad a készülékek tulajdonságai és szolgáltatásai közti verseny (amibe ettől még természetesen belejátszik még tényezőként az árkülönbség).

Ami a szép benne, hogy különbözik annyira a DXG-től, hogy könnyen elképzelhetőnek tartom azt az esetet, mikor két vásárló homlok egyenest eltérő véleménnyel legyen arról, melyik olvasót venné meg és miért.
És akkor az új 90x-es PocketBook-okat még nem is említettem :)

Amíg viszont nem mérséklődnek az árak, addig a magyar piacon szerintem nem nagyon van jövője egyik 9-10"-os olvasónak sem. Így utólag belegondolva pedig nem is vagyok biztos benne, hogy az Amazon keresztfinanszírozza a DXG-t. Hiszen 2x annyiba kerül, mint a 3G-s kistestvére, amiben még WiFi is van. Nyilván belejátszik az árába, hogy jóval kisebb tételben megy el, de akkor is soknak tűnik az a $379 a $189
-hez képest.
@HTML5: A stylus az a kis toll szerű pálca, amivel szoktak navigálni egyes érintőképernyőkön. Pl. az új x50-es sony-kínál alap felszereltség :)
És van olyan érintőképernyő, amit csak a saját stylus-ával lehet használni (Wacom).

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.06. 15:17:41

@Atyaman: Van igazságod. Az egészséges összehasonlítás végett azért megemlítem, hogy a DXG 500 dollárjában nincs tok, míg a Koobe Jumbo árában van.

És valóban, ki kell dekázni, hogy kinek kell a nagyobb kijelző nagyobb kontraszttal és több pixellel, mailklienssel esetleg (magyar menüvel és ügyfélszolgákkal), kinek az érintőképernyő és a WiFi.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.06. 15:19:54

@Dworkyll: bocs elkevertem.

Szóval magyar felület, ügyfélszolgák, wifi és mailkliens, érintőképerny=Jumbo

Nagyobb felület, pearl kijelző=DXG.

Kinek mire van (nagyobb) szüksége és mire mennyit szán.

szakértőbb 2011.04.06. 15:23:27

@Dworkyll:
OFF! Nem valaszoltal tegnap este maganilag a tesztelos kerdesre:-) /OFF

Atyaman 2011.04.06. 16:11:16

@Dworkyll: Tokkal együtt már tényleg jelentékenyen megnő az árkülönbözet. Mentségemre szóljon a koobe honlapján a kiegészítők és tartozékok között nincs feltüntetve a tok, ezért nem számoltam vele.

A választáskor felmerülő kérdésekhez még egyet hozzátennék (amiből mindjárt kettő lesz :-))
epub<->prc támogatás
+ Amazon bolt

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.06. 16:14:44

@Atyaman: Így igaz.

Az is igaz, hogy Koobe tok egy jól megvarrt neoprén huzat, a DXG meg a jó kis marhabőr (vagy mi). De kell tok mindenképpen.

tudor-vidor 2011.04.06. 17:23:48

Már úgy két éve keresek egy jó kis olvasót, ami kifejezetten az egyetemi munkához illeszkedő funkciókkal bír (nagyon jó pdf kezelés, jó képkezelés, nagyképernyős, kiemelés, jegyzetelés, a jegyzeteket a file-ra menti és nem külön file-ba). Amit eddig láttam, az már vagy drága volt és már nem volt kapható (iRex) vagy nem nyerte meg annyira a tetszésemet (enTourage Systems). A tabletekben nem bízok, ha olyan, mint az LCD képernyő, akkor nem tudok rajta sokat olvasni.

Viszont a Pocketbook 903 felkeltette az érdeklődésemet, és az előző posztban beharangoztátok az április közepi könyvfesztivált, ahol olcsóbban lehet kapni.
Ebben a posztban említettétek, hogy lesz róla egy részletesebb bemutató. Esélyes még, hogy ez a fesztiválig megjelenjen? Nagyon kíváncsi lennék, hogy ti szakértői szemmel milyennek látjátok.

Köszönettel,
Tudor

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.06. 17:29:43

@tudor-vidor: Esélyes. A szöveges része már kész van, csak a képeket kell belekalapálnom és mondjuk holnap reggel olvashatod.

Annyit azért láss, hogy semmilyen szuper cikk nem helyettesíti a saját tapasztalást :-) (pedig próbálkozunk erősen).

Azért sem, mert nem ismeri az író a preferenciáidat.

Ha pl. a filera mentés feltétel, akkor azért a legtöbb dolog megbukik, ugyanis ez már valamifajta szerkesztés lenne, és az "testidegen" funkció. Még az irex 1000 is csak pdf layereket rázott egybe, és azt is csak a PC-n.

Viszont a "mellékfile" üzemmód abszolút használható prc-s környezetekben.

Mundjuk jegyzeteléshez én a FreeMind-ot tudom nagyon nagyon ajánlani, na az nem fut semmi ilyenen :-( Távoli testvérei is csak iPaden.

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2011.04.07. 19:22:46

Nagyon szimpatikus a Jumbo és a PocketBook 903 is, bár én is azon a véleményen vagyok, hogy Magyarországon nem a 90-100 ezer körüli olvasók fogják belendíteni az ipart. Tudom-tudom, a piac eldönti majd, de..

Ha már a méret a lényeg: egy Kindle 3 tulajdonos barátommal a múltkor pont arról beszéltünk, hogy a 6" és a 10" közé kéne egy 8-as a Kindletől, a 10 az sokmindenhez már nagy (hordozhatóság, kényelmesség..) a 6 pedig tud kicsi lenni.

Az Amazonban meg pár dolgot nem értek. Egyrészről nagyon jó dolognak tartom, hogy tőlük lehet rendelni, nem telepítettek minden városba központot, hogy aztán sokkal drágábban kaphassuk meg. Ez egy olyan üzleti vonal, amit nagyon tudok díjazni, elég sok cégnek így kéne működnie és akkor a kereskedelmi réteg nem húzna le annyira.
Ugyanakkor az Amazon hozzáállása nem világos számomra. Pl a rendelés. Egy olyan országba, ahol mondjuk 150-nél több eszközt rendelnek, oda meddig tartana az adott nyelvére lefordítani a rendelési oldalt? Vagy a Kindle menüjét? Most nem azért mondom, mert enélkül nem igazodik ki az ember, de egészen más felhasználói élményt nyújt. Azt sem értem, hogy azokat a fránya ékezetes betűket mi a túróért hiszik sátánimádatnak az amerikánusok. Az angol billentyűzet egy nem angolnak már kapásból majdnem használhatatlan lesz, hiszen lőttek a normális korrektúrázásnak és a picit igényesebb szövegek begépelésének. (Pl mi ugye el tudjuk olvasni ékezet nélkül is a szöveget, de nem szeretünk ezzel élni :) )
És ezekután még szoftveresen is üldözik -hack kell hozzá.. Ami csak sebtapaszt erre a sebre amúgy is, hiszen ékezetek miatt külön kis táblázatból kiszedni az éppen kellőt..
Miközben már a billentyűzeten se bonyolítottak volna semmit, ha lenne kb 10 spec karaktergomb, amikhez a nyelvednek megfelelően hozzá lehet rendelni az ékezetes betűket.
Szintén apróság és kb semmivel nem drágították volna meg a dolgot, ha a Kndlen levő első bevezető szöveg az adott nyelven jelenne meg. Apró, filléres dolog lenne, de egy jelzés az Amazontól, hogy gondolnak ám mindenkire.
Ugyancsak kérdés számomra, hogyha nyit az Amazon külföld felé, akkor könyvekben ez miért nem látszik (még)? Persze itt a háttérmunkákról nem tudok, de ahogy láttam nagyon csekély az idegennyelvű könyvek mennyisége. Pedig szerintem csak tárgyalás kérdése..Ha nekem van egy kiadóm és van egy olvasó eszközöm, amit eladok a nagyvilágba, akkor nagyon azon lennék, hogy gyorsan legyen tartalom a külföldieknek is, hiszen az az én érdekem is. Egyrészt vannak már nem is kispályás scifi és fantasy íróink, akik nem irtóznak az ekönyvektől, másrészt hallottam róla, hogy többek akartak, vagy már csináltak is angol verziót is egy-egy könyvükből.
Szóval egy a lényeg: terjedjen már el a világon a Skandar Graun kultusz :D

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.08. 15:13:48

@sanche: Naszóval,

lesz hamarosan poszt az Amazon ügyfélszolgákról, olyan szintű szolgáltatást nyújtanak, amiről nemhogy Magyarországon, de Európában sem igen látok példát.

Nem hernyóznak a nem angolszász dolgokkal, ez tény, a magyaron kívül az olyan kevesek által beszélt nyelveket is ignorálják, mit a német, a francia, az orosz és a kínai. És akkor mi van. Ameddig mindent el tudnak adni így is, minek strapálják magukat és verjék magukat plusz költségekbe.

Az ékezetes billentyűk hiánya picit fáj, de pl az erre vonatkozó hacket vissza se tettem a 3.1 után. A számgombokat is lespórolták a K3-ról, az sem egy vérdráma.

Ez van. Fölösleges pocsékolás az Amazonnak, hogy "toronymagasan" legyen a legjobb, elég ha 10 dollárral olcsóbb, mint a következő _komoly_ versenytárs. Különben a részvényesek kifiléznék a vezérkart. A kapitalizmus már csak ilyen.

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2011.04.08. 20:05:45

@Dworkyll:
" És akkor mi van. Ameddig mindent el tudnak adni így is, minek strapálják magukat és verjék magukat plusz költségekbe." + "Fölösleges pocsékolás az Amazonnak, hogy "toronymagasan" legyen a legjobb, elég ha 10 dollárral olcsóbb, mint a következő _komoly_ versenytárs."

Ha az enyém lenne a cég és a menedzsereknek meg alvezéreimnek ilyen lenne a hozzáállása, azért nagy balhét rendeznék :) Kolumbusz az ilyen hozzáállással nem Amerikáig, hanem a sarki kocsmáig jutott volna. De mókát félretéve, én a Te verziódat tudom kevésbé elképzelni. Ez sokkal inkább nem szándékos, ostoba viselkedés. Nem egy ilyet láttunk már nagy cégektől, ahol elvárnánk a logikát és mégis.. butaságból képesek hibázni.
Szerintem itt is ez van.
Egy profi cég, ha valós esélye van még nagyobb profitot szerezni, akkor megteszi és még bocsánatot se kér az ellenfelektől. Sőt, a tapasztalatok azt mutatják, hogy azt se bánják, ha az ellenfelek tönkremennek a versenybe.

Illetve az Amazon mentsége lehet az ékezetes, speckó karakterek elleni ellenállás (és egyéb apróságok), hogy azt a Kindle4-be akarják beletenni. Ez se biztos, csak egy hihető magyarázat.

De a nyelvi választék hiányát, főként a könyvekben.. azt tartom, hogy az csak üzleti ostobaság és szűklátókörűség. De mint mondtam, nem ez az első amerikai cég, akik csinálnak valami jót, részben jól és közben üzletileg is olyan hibákat vétenek, amiket egy ázsiai cég, de még egy magyar falusi magánvállalkozó sem vétene :)
Ja, és kíváncsian várom azt az Amazon ügyfélszolgálatos írást.

clon 2011.04.08. 20:37:04

@sanche: Üzleti alapon az Amazon és a Mobilszolgáltatók előfizetéses szolgáltatásainál lehet párhuzamot vonni. Egyszóval a mobilszolgáltató az előfizetőnek ad 9990Ft-ért (2 év hűséggel) egy olyan telefont ami a többszörösét éri. Miért? A 2 év hűség miatt, mert addig fizeted minimum az előfizetést és már a többszörösét nyeri az előfizetőn.
Az Amazon nem az olvasón akar nyerni, hanem a tartalomszolgáltatáson. Magyarország tekintetében mondjuk ez nem áll fenn, mert kevés a magyar tartalom és az idegennyelvűekből sem hiszem, hogy sokat vennének. Ellenben előfordulhat, hogyha bizonyos mennyiségű olvasót sikerül eladnia akkor megéri neki magyar nyelvű könyveket is nagyobb számban árulni :)
No meg az sem mellékes a Kindle olvasóknál, hogy az Amazon tudja kontrollálni a tartalmat. Ugye már láttunk példát, hogy egy fizetett tartalmat "legyalult" az olvasókról szerzői jogi vita miatt (persze jóváírja a károsultaknak, de mi a garancia, hogy ezt később egy illegális tartalommal nem fogja megtenni).

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.08. 21:11:53

@sanche: Biztos véletlen, hogy nem a tied az Amazon :-))) A viccet félretéve, biztos megvan az a közgazdasági fogalom, hogy határhaszon.

Szerintem abszolút nem véletlen, hogy az Amazon ennyire fókuszál az angol nyelvterületre. Minden új nyelvvel egy csomó új problámát szülnének maguknak, és fogadd el, hogy kis országunk nettó nincs a fejlett világ térképén. Még Európa is közel van a nevetségeshez az istentelenül széttagolt piacaival, meg a 20+ hivatalos nyelvével.

Elég biztos vagyok benne _ha megérné_, foglalkoznának ezekkel a tartalompiacokkal. Abból hogy nem foglalkoznak, nekem az jön le, hogy (ma még) nem éri meg nekik. Ha meg fogja, hidd el, itt lesznek.

Egyébként meg nem vagy kicsit mohó? Már így is minden eladott K3-ba, ha idekerül, az Amazon alsó hangon 50-80 dollárt invesztál (a profitjábó), minimum, de lehet, hogy többet. Ez nem elég? Mert neki a stabil piacvezetéshez igen. Miért invesztáljon _még_?

Atyaman 2011.04.08. 22:11:20

@clon: >>Ugye már láttunk példát, hogy egy fizetett tartalmat "legyalult" az olvasókról szerzői jogi vita miatt (persze jóváírja a károsultaknak, de mi a garancia, hogy ezt később egy illegális tartalommal nem fogja megtenni).<<

Csak a saját tartalmait tudja lekapni az olvasóról. Már ez is egy rossz irány, de azért azt felesleges emlegetni, hogy leszedi az illegális anyagokat.
Két nagyobb oka is van, hogy ezt miért nem teszi / tudja megtenni.

Első körön azért, mert üzleti öngyilkosság lenne. Nem sok felhasználójuk maradna, a jövőben pedig senki nem venné az olvasójukat.

Másodsorban pedig, honnan a viharból tudná eldönteni egy dokumentumról, hogy az most legális vagy illegális kópia? Nem csak az Amazon árul könyvet Kindle-re. És akkor az egyéb fájlokról nem is beszéltünk (cikkek, munkádhoz kapcsolódó saját dokumentumaid...).

clon 2011.04.08. 22:29:42

@Atyaman: Azzal, hogy a saját tartalmát "menedzselni" tudja, már az sem Oke. Ugyanis, ha papír könyvet veszel, azt nem "hívják" vissza, hogy 'Bocs, de nem volt megfelelő a szerzői jogi papírozás ezért hozd vissza és beszámítjuk egy másik könyvbe az árát'...
Például mondjuk olyan tartalom van az olvasón amit nem adtak ki e-formában (onnan tudják, hogy pont tárgyalnak a szerzővel a kiadás miatt) akkor nem fognak tenni semmit "ha má' ott van, ugyanmá' had maradjon" :)

Azért nem véletlen, hogy nincsen benne SD vagy más kivehető adattár.

szakértőbb 2011.04.08. 22:33:49

@Dworkyll: @clon:
SZiasztok!

Fájni fog:
annyira nem szamitunk a vilagon piackent, hogy el sem hiszitek:-)
Eladtak Magyarorszagra 5000 Kindlet? Es? Az osszes eladas 1 ezreleke (se, mert tobbet adtak el). Buknak darabonkent 50$-t? (Egyebkent ezt tovabbra sem hiszem). Az 1 komolyabb, vagy 3 gyengebb Amazonos csako eves fizetese. Nem tétel, ha hiányozna, észre se vennék, annyira nem számít. Magyar nyelvű anyagok? Ki a sz@rt érdekel, rajtunk kívül?
Hm? Nemhogy mi nem számítunk, Európa sem számít (ha valakinek beletapostam volna az önérzetébe:-)
Matematika.

szakértőbb 2011.04.08. 22:40:26

@clon:
>Azért nem véletlen, hogy nincsen benne SD vagy más kivehető >adattár.

Ja, nem véletlen. Felesleges:-)))

>Ugye már láttunk példát, hogy egy fizetett tartalmat >"legyalult" az olvasókról szerzői jogi vita miatt (persze >jóváírja a károsultaknak, de mi a garancia, hogy ezt később >egy illegális tartalommal nem fogja megtenni).

Mi a garancia? Semmi. Arra mi a garancia, hogy holnap nem tiltjak be az ekonyveket? (csak mondta egy baromsagot). Az a garancia, hogy semmi ertelme. Minden megvan mashol (winchester, dvd, pendrive, ahol akarod), cserebe viszont elbukna az osszes vasarlot. Eleg lenne kikapcsolni a netet rajta, aztan lehet torolgetni, ugye?
Az emlitett Orwell-es ugy: tettek egy gesztust a jogtulaj fele. És? Akinek kell, gondolom ezutan is megtalalja. Tudod, nem mindenhol 70 ev peldaul a szerzoi jogban leirt hatar. Ezert szoktam jokat kuncogni az ilyeneken, mikor kiirjak, hogy "ha az on orszagaban masok a szerzoi jogi torvenyek, akkor ne toltse le:-))" Na jo, nem kuncogok, felrohogok!

szakértőbb 2011.04.08. 22:49:29

@sanche:
>Ha az enyém lenne a cég és a menedzsereknek meg >alvezéreimnek ilyen lenne a hozzáállása, azért nagy balhét >rendeznék :) Kolumbusz az ilyen hozzáállással nem Amerikáig, >hanem a sarki kocsmáig jutott volna.

Mivel nem a Tied, ott kb. ez lehet a helyzet:
- Fonok, szenzacios otletem van, mondhatom!
- Hadd jojjon ki beloled!
- Arasszuk el a magyar nyelvu piacot!
- Afrika nem erdekel!
- De Fonok, az Europaban van, az EU tagja...
- Minek a tagja? MiU?
- Hat szoval lenne par vasarlo...
- Megis mennyi?
- Hat, evente kb. .. hat mondjuk 100 ezer kotet.
- Ne rohogtess, az 5 dollarral szamolva 500 lepedo? Annyibol lesz a jovo heti csapatepito trening az ujoncoknak... Mi a sz@rt kezdjunk 500 ezer dollarral? Ha felajanlanam valakinek jotekonysagbol, kirohognenek vele. Na, felejtsd el ezt a baromsagot!"

szakértőbb 2011.04.08. 23:04:25

www.planetebook.com/1984.asp
Special Notice: This book was published in Australia and is out of copyright there. Be sure to check the copyright laws for your country before downloading, reading or sharing this file.

Szoval mielott elolvasnad a konyvet, jol gondold meg!! :-)
ES ez nem egy warez-site!

Atyaman 2011.04.08. 23:06:09

@clon: Írtam, hogy szerintem sem oké a saját tartalmuk törölgetése. És nem csak az orwell-i eset volt, töröltek már utólagos cenzúra miatt.

>>Például mondjuk olyan tartalom van az olvasón amit nem adtak ki e-formában (onnan tudják, hogy pont tárgyalnak a szerzővel a kiadás miatt)<<

Ez így azért elég gyengus érv. Eleve csak a könyvek elhanyagolható százalékára igaz. Másfelől meg továbbra sem hiszem, hogy kizárólagos jogaik vannak az e-terjesztésre (pár esetet kivéve (pl. az AmazonEncore esetében el tudok képzelni kizárólagos terjesztést a megjelenés után egy rövid időszakra).
Aztán ott az a probléma is, ha elkezdenek turkálni a felhasználóik fájljaiban, akkor olyan pereket kapnak a nyakukba, hogy ihaj.

clon 2011.04.08. 23:07:41

@szakértőbb: Nem veszti el a vásárlót max. Európában, ami ugye nem üzlet. Csak nekünk új az, hogy "nagy testvér" belepiszkál az életünkbe. Ahol a piaca van ott ez mondhatni természetes.

Itt nem az a lényeg, hogy leszedte. A vételkor felhívta bárki figyelmét arra, hogy bármikor belenézhet esetlegesen törölhet tartalmat az olvasóról ?

www.prnewschannel.com/absolutenm/templates/?a=1524
... azért, mert képesek joguk van-e ...

szakértőbb 2011.04.08. 23:15:44

@clon:
Elolvastad a leirasban, mit tehetsz az olvasoddal es ok mit tehetnek vele? Nagyon meglepne, ha olvastad volna...

Atyaman 2011.04.08. 23:15:53

@szakértőbb: >>Nemhogy mi nem számítunk, Európa sem számít<<

Ezt meg én nem hiszem el. Mármint az Európára vonatkozó részt. Az, hogy a magyar piac nekik nem business az triviális.

Azt sokkal készségesebben elhiszem, amit Dworkyll írt, hogy jelenleg nem akarnak a nyakukba venni ennyi problémát. Amúgy is most másra koncentrálnak: index.hu/tech/2011/03/29/elindult_az_amazon_cloud_player/

Szerintem szépen húzzák a rovátkákat mennyi Kindle-t terítettek el Európában, aztán ha elérték azt a határt, ahol már megéri nyűglődni a nyelvi gondokkal és a könyvek terjesztési jogaival, akkor belevágnak itt is.

szakértőbb 2011.04.08. 23:18:17

ezen egyebkent most miert rugozunk? ketlem, hogy sok Amazon Kindle usert foglalkoztatna ez a kerdes rajtad kivul:-) (de persze attol meg lehet folytatni ezt az eszmecseret, csak kivancsiskodom)

>Nem veszti el a vásárlót max. Európában, ami ugye nem üzlet.
ezt nem ertem. Vagy csak a magyar Kindlekrol szedi le? Vagy csak a Tiedrol??

clon 2011.04.08. 23:19:39

@szakértőbb: Ezért tettem fel a kérdést, mert nekem nem Kindle-m van. Abban az esetben, ha a vétel előtt le van írva, az más kérdés.

szakértőbb 2011.04.08. 23:24:46

@Atyaman: Itt nem sajat magadat cafolod?

>aztán ha elérték azt a határt, ahol már megéri nyűglődni a nyelvi >gondokkal és a könyvek terjesztési jogaival, akkor belevágnak >itt is.

Vagyis NEM vagtak meg bele. Mennyi nemet/francia stb. konyv van az Amazonon Kindlere?

szakértőbb 2011.04.08. 23:27:16

@clon: Szerintem kb. ugy, mint a mobilszolgaltatoknal: ha nem tetszik, felbonthatod a szerzodest:-) De az az igazsag, a kedvedert most nem futnam at, hogy ne mondjak ostobasagokat:-))

Atyaman 2011.04.08. 23:32:27

@szakértőbb: Nem. De kérlek mutass rá mivel cáfoltam magam, mert nem étem :-O

>>Vagyis NEM vagtak meg bele.<<

Ezt másképp is lehet: Vagyis nem vágtak MÉG bele. ;-)

szakértőbb 2011.04.08. 23:42:25

@Atyaman: Hat azzal, hogy azt mondod, szamit Europa, de azert megsem vagtak bele. MERT NEM SZAMIT! :-)))

szakértőbb 2011.04.08. 23:44:45

@clon:
Na jo, beleneztem.

>Changes to Service. We may modify, suspend, or discontinue the >Service, in whole or in part, at any time.

Information Received. The Software will provide Amazon with data about your Kindle and its interaction with the Service (such as available memory, up-time, log files, and signal strength). The Software will also provide Amazon with information related to the Digital Content on your Kindle and Other Devices and your use of it (such as last page read and content archiving). Annotations, bookmarks, notes, highlights, or similar markings you make using your Kindle or Reading Application and other information you provide may be stored on servers that are located outside the country in which you live. Any information we receive is subject to the Amazon.com privacy notice located at www.amazon.com/privacy.

Szoval vannak benne erdekes dolgok.
De engem ezek nem izgatnak fel, bocs! (Nem csak a Kindle keresztbe finanszirozasara telik nekik, hanem ugyvedekre is...)

clon 2011.04.08. 23:46:28

@szakértőbb: Most olvastam bele az online Kindle User's Guide. Kötve hiszem, hogy ezt sokan olvasták:
- Begyűjtött információ B. Melléklet 12-13. oldal
- Elévülés.
vagy az Általános rész kompletten.

A Kindle esetében nem tudsz elállni a szerződéstől, mert nem vásárolja vissza => ellenben mobilnál a fennmaradó időt meg (kell) válthatod.

Atyaman 2011.04.09. 00:05:02

@szakértőbb: Az, hogy még nem jelentek meg nem angol nyelvű szolgáltatással az Európai piacon, az nem jelenti azt, hogy ez a piac nem számít. Ha nem számítana, akkor készülékeket sem szállítanának ide, mert csak kilapátolt pénz lenne az ablakon. Vagy az Amazon az ilyen jótékonysági szervezet?

Attól, hogy egy cég nem tarolja le kapásból az összes piacot, még az első körön kimaradt piacok nem egyenlőek a nullával.

Én úgy látom, hogy az Amazon ide is be akar majd törni (erre utalnak a készülékek + a nem túl szigorú vásárlási rendszer). Ergo nem közömbös nekik az európai piac.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.09. 21:11:35

@Atyaman: Nyilván nem közömbös. De ahogy most kinéz, ráérnek ugrálni vele, ha majd az USÁ-t koppig letarolták és még mindig nőni akarnak.

A helyi vas+tartalom-szolgáltatók már most se rúgnak mellettük labdába, lásd textr', eclicto, stb.

Atyaman 2011.04.09. 22:30:27

@Dworkyll: Teljesen egyetértek. És még azt sem tartom kizártnak, hogy soha nem fognak tartalommal megjelenni az európai piacon. Ebben a mai üzleti világban ki tudhatja előre.

Én csupán azzal a felvetéssel vitatkoztam, hogy azért nem szolgáltat az Amazon tartalmat az Atlanti-óceán innenső végén, mert Európa nem számít. Számítani számít, csak vannak nagyobb prioritású feladatok is az Amazon előtt.

szakértőbb 2011.04.10. 01:48:41

@Atyaman:
>Számítani számít, csak vannak nagyobb prioritású feladatok is >az Amazon előtt.

:-)))

szakértőbb 2011.04.10. 02:02:56

Matekóra 2.

"A nem papíralapú könyvek forgalma 2010-ben Magyarországon 4.547.098.000 Ft (vagyis kb. 4 és fél milliárd forint)."
(A hangoskönyvek, CD-ROM-ok ebben nincsenek benne, külön sor). Ezt biztos rajtam kívül mindenki tudta, de azért kérdezném a nagyérdeműtől: hol ez a 4 és félmilliárd?
És miképp olvassák ezeket? Vagy csak megveszik?

Ha mondjuk ugy szamolom, hogy van itthon 10 ezer ekonyvolvaso, akkor az egyenkent 450000 Ft vasarolt konyv rajta. 20 ezer olvaso eseteben meg mindig tobb, mint 200 ezer Ft-nyi vasarolt konyv.
De ha abbol a (talan nem tul eros) feltetelezesbol indulok ki, hogy a donto tobbsegnek kb. annyi vasarolt konyve van, mint az olvaso ara volt, akkor -> 10.000(olvaso ember)*60.000 Ft (ugye a Kindle-k 30 korul vannak:-)), szoval az meg mindig csak 600 millio...
Tapasztalataim szerint szamitogepen kevesen szeretnek olvasni, es olyat sem hallottam, hogy valaki a mobiljara vett volna 200 ezerert konyvet. De, jo engedjuk meg, hogy van par szaz ilyen is. Hol a maradek 3,5-4 milliard forint?
Segitenetek szegeny Micimackonak?
Forrás: Magyarországi Könyvforgalom - 2010, Új Könyvpiac, 2011. április, 23. oldal (MKKE)

Atyaman 2011.04.10. 05:37:37

@szakértőbb: Szép nagy szám az biztos. De még így is "csak" a teljes könyvpiac 7,39%-a.
Egyértelmű, hogy nagy részt nem az e-olvasókra adták el a tartalmakat. Mert:
Ahogy az a cikkben szerepel 2009-ben 3.977.392.000 Ft volt ezen szegmens forgalma, amihez képest a 2010-es adat 14,32%-os növekedést jelent. Az e-olvasó eszközök számában Professzore felmérése alapján több 100%-os növekedés volt tapasztalható 2009-ről 2010-re.
Nekem ebből úgy tűnik, mintha az e-olvasó eszközök és az eladott nem papíralapú tartalom között csak nagyon laza összefüggés lenne.

Akkor most vajon mit adtak el és mire? Ez nekem sem tiszta.

Atyaman 2011.04.10. 05:42:21

@szakértőbb: Amúgy most hirtelen eszembe jutott valami:

www.complex.hu/CompLex-Jogtar@77_171_kiadvany.html

Gondolom ez is a könyves piachoz tartozik és ott az online verzió.

szakértőbb 2011.04.10. 09:10:29

@Atyaman:
Ja, ez nyilvanvalo.
Most mar akkor ugye vilagos, miert 25% az AFA:-((
De azert ez igy eleg torzito adat, mert az online szolgaltatasokat meg az adatbazisokat egy kalap ala veszik az e-book-okkal. Igy akar dicsekedhetunk is, hogy nalunk nagyon megy ez a piac, holott szerintem az arany valahol itt lehet:
4,4 milliard ez-az es legfokeppen amaz, 0,1 milliard (meg mindig 100 millio) e-book-ra?!

>Az e-olvasó eszközök számában Professzore felmérése >alapján több 100%-os növekedés volt tapasztalható 2009-ről
>2010-re.

Az olyan kiindulasi adatoknal, amikor a szinte semmibol indulunk, ez is eleg semmitmondo adat. Ilyenkor inkabb az abszolut szamok jatszanak.
Koszi!

Atyaman 2011.04.10. 12:56:41

@szakértőbb: >>Az olyan kiindulasi adatoknal, amikor a szinte semmibol indulunk, ez is eleg semmitmondo adat. Ilyenkor inkabb az abszolut szamok jatszanak.<<

Ez így van, csak hát nincsenek abszolút számaink, ezért abból kell okoskodni, ami van :) Iránymutatónak jó lehet és arra a kérdésre szerintem rávilágít, hogy a 4,5 milliárdból igen kevés az e-könyv eladás.

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2011.04.13. 21:58:14

@Dworkyll: @szakértőbb:
Nem akartam annyira mélyen belemenni, de nyilván nem csak erre az országra gondoltam.
Az szerintem világos, hogy amiket mondtam, minimális kiadásokkal járhatnak a profithoz képest.
Meg az a beszélgetés reálisabban úgy hangzana, hogy "van itt még más is főnök. Nagyjából ugyanekkora arányú kiadásokkal számolva: Németországból összejöhetne 500 000*10 dollár, Oroszországból 500*20, Franciaországból 500*10, Kínából: csillagászati összeg, Spanyolország, szintén óriási haszon."
Dworkyllnak teljesen igaza volt, hogy az amerikai cégek szívják a fogukat az európai összevisszaság miatt és szerintem még annak is jobban örülnének, ha német lenne Európa nyelve, de akkor egységesen.
De azért látjuk, hogy nem lehetetlenség egy cégnek sem mégiscsak betörnie külön-külön az európai országokba.
Ha ez tényleg úgy működne, hogy "minek fárasszuk magunkat" meg "határhaszon", akkor se meki, se Microsoft (ahh de jó lenne :) ) se Google, se ezer más dolog nem lenne se magyarul, se szlovákul és ilyen alapon még németül vagy spanyolul se. Látjuk, hogy azért ez nem így megy.
Ráadásul senki (sem én, sem a józan ész :D ) nem várná el, hogy most ebbe dollármilliókat beleöntsenek. Amikre külön kitértem, jóformán filléres megoldások is lehetnek. A haszon meg sokkal nagyobb. Jellemző, hogy nem egyszerre törnek be mindenhova a cégek, hanem szépen a nagyobbakhoz előbb, németek, spanyolok, franciák, kínaiak.. Ez nem új ösvény.
Ahogy nem is azt mondom, hogy pl a teljes német irodalmat hirtelen a Kindle-nek kéne átvennie..

"Már így is minden eladott K3-ba, ha idekerül, az Amazon alsó hangon 50-80 dollárt invesztál (a profitjából), minimum, de lehet, hogy többet" Erről meg csak hallok. De nem feltétlen hiszem el. Én úgy általában a nagyobb cégeknél, amennyit egyik-másikból láttam.. Hát.. Mikor sírnak, hogy nem tudják már olcsóbban adni a terméket, mert már veszteség és éhenhalnak..akkor az azt jelenti, hogy már "csak" 150% a hasznuk a terméken. És mikor az a hír, hogy tönkrement a cég, eladják, sokszor csak azért van, mert a tulajdonos másik céget akar, ahol még nagyobb lehet a haszna.
Félreértés ne essék, nem akarok arra célozni, hogy az Amazon egy "gonosz", hazug vállalat... csak szerintem mi fogyasztók nem vagyunk abban a helyzetben, hogy BÁRMILYEN termelőnek feltétlenül elhigyjük, amit mond, vagy amit ír, akármilyen kimutatásokat felmutatva. Ha olcsóbban adja a termékét, akkor örülünk és ennyi.
Ha ennyire jófejek, hogy itten jelentős összeggel teszik olcsóbbá a készüléket, akkor vajon miért nem céljuk, hogy többen vegyenek tőlük tartalmat? Most még nem érné meg elkezdeni külföldi írókat felkeresni, holnap meg igen? Ugyan.
A Kindle nem titkolja, hogy azért adja olcsón az olvasóját, mert nem ezen akarja az extra hasznot, hanem a kiadott könyvein. Ez a cél és módszer Európában se lesz más, csak, mint mondtam..Vannak cégek, melyek nem nézik le a külföldi piacokat és vannak, akik amerikából egyszerűen nem látnak ki..hiába a közgazdász diploma.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.13. 22:28:10

@sanche: Idealista vagy. Ami nem baj, csak tudj róla ;-)

Pl. a multik saját lábukon sose jönnek ebbe az országba. Se Meki, se MS, se senki. Akkor jönnek be, ha jó magyar munkáskezek szépen előkészitik az utat, akik maguk is megélnek majd szépen ebből.

Aki így jön, az sikeres lesz, esetleg. Aki nem, az tuti bukik, és húz haza. Csak nézz körül az elmúlt húsz év magyar cégtörténelmében, kik is hogyan lettek sikeresek, és kik vonultak ki. Pl. HP sikeres, a a könyvkiadók (Bertelsmann pl.) meg betliztek.

Ez az egyik magyarázat a magyar helyzetre.

Az európaira szerintem kicsit más. Ott az a para tárgya, vagy ez növelné meg nagyon a költségeket az USÁban elérhető hozamokhoz képest, hogy az európaiak bizony nagyok, azok oda tudnak verni az amazonnak is. Lásd, az Apple másolásvédelmét nem az USÁban pofozák le róluk, hanem egy nokedli norvég bíróság, ami nem mellesleg Európát is képviselte. Ha ott Jobs kihúzza a gyufát, ráég a ház. Nem vállalta.

Ugyanezért a B&N ki se dugja az orrát az USÁból, az Amazon meg beéri ezzel az -onnan nézve- marginális partizánakcióval, hogy csempészi a bolt-interfészét (a.k.a Kindle) Európába. UK még OK, de tovább már nem ugrál. Mert még nem időszerű/nem biztonságos.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.13. 22:31:08

@Dworkyll: Mert Európában vannak érdekszférák, amik védik magukat. Pl. Miért nincs igazi iTunes erre? Meg XBox live, meg fizetős Android Market? Na ugyanezért nincs Amazon bolt se.

nagygabe 2011.04.13. 22:36:26

@Dworkyll:
Xbox LIVE van :D
Tavaly indult a Kinect premierrel egy időben.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.13. 22:37:51

@nagygabe: Hamu fejemre, nem vettem észre :-). Ebből is látszik, hogy az IT mennyivel előrébb van, mint pl. a zeneipar.

nagygabe 2011.04.13. 22:43:57

@sanche:
És mennyire zseniális a bolt-interfészük. Legalább annyira, mint a Kindle hardver. Bár szerintem ez kevésbé ismert itt nálunk, mint maga az eszköz. Megvásárolod a könyvet "Buy now with 1-Click", és 10 másodperc múlva már olvashatod is. Nem kell ide-oda másolni, rögtön ott van az olvasódon.
Ezt nálunk egy kiadó vezetője sem próbálta ki szerintem, mert különben nem nyilatkoznának ilyeneket.

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2011.04.19. 22:46:50

@Dworkyll: " Idealista vagy." Mondja ezt a magyar e-könyves világ egyik élharcosa... :D

"Pl. a multik saját lábukon sose jönnek ebbe az országba."

Na-na! Belegondolva könyvkiadó esetében lehet, hogy igazad van, mert több oldalról támadhatják a kedvenc jogászbarátaink, (mik a kiadható könyvek, meg úgy DRM ügy stbstb),
de MS és Meki meglehetősen a saját lábukon jöttek be az európai piacra (és szép lassan minden piacra).
Az MS konkrétan a saját két könyörtelen lánctalpán tört be, a vetélytársait minden létező eszközzel támadva és irtva. Rengeteg európai (és amerikai) peren vannak túl, egy jó részét el is vesztették és mégis megérte nekik.
A jogi harcokkal minden cégnek szembesülnie kell - hiszen el kell tartani ennek a kontinensnek a léhűtő jogi rétegét.. Jóformán Európa jogból és kereskedelemnek nevezett rablásból él, a munka meg egyre büdösebb.. Persze majd meglátjuk mit hoz a jövő..
Mindezzel együtt megszokta érni betörni az európai piacra és nem feltétlen várnak ezek a cégek másokra.

Xbox live meg van (már) és tudtommal nagyon sok európai országban Android Market is. (Az, hogy MO lesz az utolsó csatlakozó, egy dolog..ezt megszoktuk. )
Szóval nem lenne rossz szavam se, ha az Amazon is itt tartana.. ha legalább a folyamatot látnám, hogy szép sorban végigveszik a különböző piacokat..

Értem én az érvelésedet, de a jogi kiadásokkal akkor is ugyanígy szembe kell nézniük, ha várnak pár évet másokra és akkor is, ha most (vagy már tegnap) szép lassan a tartalom szempontjából is nyitnak más kontinensek felé.
Persze legjobb lenne őket megkérdezni, hogy tulajdonképpen mire várnak.. :)

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2011.04.20. 00:00:46

@sanche: Akkor jönnek, ha van elég profit, és akkor lesznek sikeresek, ha magyarok dolgoznak nekik.

Az itteni könyv-viszonyok, az ár és a terjesztői szerkezet szerintem nagy kezdeti befektetést kíván, és lassú megtérülést ígér. Ezért finoman szólva is ignorálva vagyunk...

A Meki sem hamburgert árul már ezer éve. Hanem franchise-t.

(Kicsit off, de had lengessem meg itt a zászlót, a Wikinger hamburgereinek a Móriczon. Istenkirály. Nem is értem, hogy miért nem megy tönkre mellette a MacD.)

szakértőbb 2011.04.20. 00:07:01

@sanche:
Szia!
MS, Google es Meki nem jo pelda, mert ezek "tomegtermek" mondjuk a Kindlehez kepest.
Hany Windows user van Magyarorszagon es hanyan jarnak Mekibe vs. hanyan olvasnak egyaltalan (megcsak nem is e-olvasnak)??

>Meg az a beszélgetés reálisabban úgy hangzana, hogy "van >itt még más is főnök. Nagyjából ugyanekkora arányú >kiadásokkal számolva: Németországból összejöhetne 500 >000*10 dollár,

nemeteknel talan, bar azok smucikok...
>Oroszországból 500*20, Franciaországból 500*10, Kínából: >csillagászati összeg, Spanyolország, szintén óriási haszon."

Oroszorszagbol kb. egy budos filler se. Kinaiak meg annyira nem komaljak az angol tartalmakat, vagy Te kinaira gondolsz?
Spanyolokat es franciakat nem tudom.
De en alapbol a magyar szitura ertem, es fenn is tartom tovabbra is a korabbi velemenyemet. Nem tetel az Amazonnak.

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2011.04.20. 19:43:23

@Dworkyll: Igazán nem akarom ezt a témát túlspilázni, de én nem gondolom, hogy az európai (és közte a magyar) piacra való betörést ész nélkül, drágán kéne csinálni. Az első lépések, a szoftver és mondjuk a rendelési oldal lefordítása több nyelvre. Kulturáltan, de gyakorlatilag költség nélkül megtehetnék, pl Magyarországon írnak egy levelet az Eltének, hogy van-e kedve magyarra lefordítani azt az amúgy nagyon kevés dolgot, cserébe az egyetem egyik könyvtára kap egy ingyen Kindle-t. Ez csak egy ötlet..
Az lenne a drága a cégnek, ha külön helyi részleget eltartanának, magyar (és másnyelvű) supporttal meg minden, de én nem is mondom, hogy erre hirtelen szükség lenne.
Ugyancsak az első lépéshez tartozhatna a Kindle-Téka projekt felkarolása, vagy hasonló készítése.
Tudtommal azt ingyen csinálják jófej emberkék, ingyenes tartalmakat Kindle-re optimalizálnak és gyűjtenek össze.
Mint mondtam ezt fillérekből megtehetik, nem csak itt, hanem egész Európában, mégis egy óriási lépés lenne.
Ha ez megvan, akkor utána tényleg ráérve, kivárva de már sokkal gördülékenyebben beindulhat az európai fizetős tartalmak forgalmazása is.

Wikinger: Hát a kajavilág még nagyobb misztikum mint a könyvkiadás azt hiszem. Pl a meki még egy dolog. De egyáltalán akármilyen hamburgeres hogy tud megélni, ha van már olaszos pizza is mellette? És esetleg gyrosz.. És a Subway miből él? A drága hideg (oké, ha szépen kérem megmikrózza..) semmi extra, kicsi vacak szendvicsekből? Az élet nagy kérdései.

@szakértőbb:
Helló!

A Win, ha jól emlékszem 93-ban jött ide, pontosabban, az a rendszer volt már magyarul is elérhető. Szóval már a 90-es évek elején jelezte a cég "finoman", hogy itt vannak.
Pedig miből volt több? Most olvasóból, vagy akkor PC használóból? Hát olvasóból, vagy ötvenszer.
Szóval azért annyira nem kicsi ez a piac.. Hiába halljuk a sirámot, hogy egyre kevesebben olvasnak..én mindig megdöbbenek, mikor könyvesboltba vagy éppen a mostani könyvfesztiválon vagyok, hogy mennyi könyvet adnak ki csak Magyarországon is. Az, hogy kevesebben olvasnak, mint harminc éve, tény és természetes is. (Az embernek van egy darab élete, az X percből áll, amiben benne van az alvás, az evés, a munka, a család, a barátok a kikapcsolódás, az olvasás.. és most már ebbe bele kell férnie a mozinak, a filmeknek, a játékoknak, az internetnek stb-nek is. Szóval természetes, hogy csökken az olvasók száma. De ez még nem vészes.)
A tengernyi kiadó és sok terjesztő meg lehet, hogy aggódik, hogy egyre kevesebben veszik a méregdrága könyveiket, de ettől még a könyvpiac nagy.

Amúgy igazad van, hogy a magyar piacra szép lassan terjeszkedni, nem jelentene nagy bevételt, kissé lustán is fogalmaztam, mert elsőre tényleg csak magyar tartalomról és nyelvről beszéltem, de nyilván ez az egész vonatkozik (még sokkal jobban is) a nagyobb országokra is. És természetesen minden esetben az adott nyelvről beszélek, tehát, pl kínai nyelvű irodalom, orosz nyelvű stb). Szerintem semmiképpen nem lehet a németeket, a spanyolokat a franciákat, az oroszokat vagy a kínaiakat ilyen szempontból filléres piacnak tekinteni. (A spanyol piac esetében gondolok itt minden spanyol nyelvű országra).

Atyaman 2011.04.20. 20:11:58

@sanche:
>>Az első lépések, a szoftver és mondjuk a rendelési oldal lefordítása több nyelvre. <<

Adott nyelvű tartalom és ügyfélszolgálat nélkül nem látom jelentőségét, persze volt már erre példa, pl.: Steam (igaz a játékok nagy részéhez minimális vagy nulla nyelvtudás is elég).

>>Ugyancsak az első lépéshez tartozhatna a Kindle-Téka projekt felkarolása, vagy hasonló készítése. <<

Na ez már pont, hogy melós lenne az Amazonnak. Ha valamihez adják a nevük ott minőség ellenőrzésnek is lennie kell, különben csúnya blama is lehet a dologból.

Atyaman 2011.04.20. 20:22:06

@sanche: És még valami a piacokhoz. Egyetértek az angol, spanyol, német és még akár francia nyelvterületekben rejlő lehetőségekkel, de az oroszban és kínaiban még én sem hiszek.
Az ha valahol, akkor az oroszoknál kultúrája van a kalózkodásnak. Ha mutatsz valamilyen kimutatást az orosz könyvpiacról, akkor szívesen módosítok ezen a vélelmemen.

Ne vedd sértésnek, de Kínát nem gondolhatod komolyan. O.o
A cenzúráról hallottál már? Mellesleg, ha az Amazon a kínai könyvpiacra való bejutásra csak gondolni merne, abban a pillanatban kiáltanák ki a köztársaság ellenségének.

Na jó, lehet, hogy csak eltúlzom.
(Vagy mégse? ;))

szakértőbb 2011.04.20. 20:53:09

@Atyaman:

>vagy hasonló készítése.
>Ha valamihez adják a nevük ott minőség ellenőrzésnek is lennie >kell

Bar teljesen egyetertek Veled, - ahogy Sanche emliti: lehet hasonlot (csak jobbat) kesziteni.
Nezted mar az ujabb konyveiket?

Atyaman 2011.04.20. 21:26:31

@szakértőbb: Yup, néztem. Első ránézésre, már csak a bekezdések elején lévő gondolatjelek után hiányzó nem törhető szóközöket hiányolom.

De valójában nem a Kindle-varázson lévő könyvek minőségét, akartam én célba venni, hanem csak arra utalni, hogy bármilyen civil szervezet mellé adja a nevét az Amazon, ott folyamatosan kell csinálnia a minőség ellenőrzést.

Ugyan eljátszhatnák, hogy megdobnak valakiket egy kis pénzmaggal, de az semmi más nem lenne, mint fizetett reklám. A minőség ellenőrzés adná azt a hátteret, amivel megmutathatná a vásárlóknak, hogy minőségi szolgáltatást fog nyújtani, ha egyszer ránk töri az ajtót és boltot nyit.

Ott nem látom benne a rációt, hogy amíg biztos időpontja nincs a piac felé nyitásnak, addig még nincs értelme erre az erőforrásait fecsérelni (és nem csak egy országról, egy nyelvről beszélünk).

Ráadásul az ötlet jelenleg nagyon le van szűkítve a mi piacunkra. Én a magam részéről nem tudom, hogy állnak a spanyol, német, francia népek az ingyenes prc-kel. Lehet, hogy ott sokkal jobb a helyzet és nem csak egy oldal és néhány ember gyűjti/készíti ezeket. Mégis csak több ott a pénz és az emberanyag.

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2011.04.20. 21:30:55

@Atyaman:
Az orosz kalózkodásban igazad van, de annyi emberről van szó, hogy ez még így is nagy szám. Ha azt mondjuk, hogy kb csak a fele a potencionális vásárló, akkor is ~70 millió emberről beszélünk. (Ami persze a teljes lakosság és nem az olvasó lakosság, de nem vagyok félreértve ugye :) )

www.fedprint.hu/download/Durer.pdf
ki.oszk.hu/kf/2010/10/az-orosz-konyvpiacon-konyvek-%E2%80%93-olvasok-%E2%80%93-kiadok/

Itt van pár érdekesség.

A kínai könyvpiac is ilyen módon hasonló: a kalózkodás jelentős, mégis bővül a piac, ráadásul Kínában rohamosan nő a gazdagok, illetve a középosztálybeliek száma. Emberből és így mindennel együtt fogyasztóból pedig rengeteg van.
Cenzúra? ugyan már. Nálunk is van cenzúra, amerikában meg még sokkal inkább. Csak nálunk a cenzúrát jog, emberiség, meg egyébvédelemnek mondják, a kínai cenzúrát meg innen csúnya cenzúraként tekintjük.
De ettől még sok könyv jelenik meg Kínában.

Az adott nyelvű tartalom és ügyfélszolgálat két különböző dolog szerintem.. főleg az elején.
Nem mondom, jobb, ha kiépülne majd többnyelvű ügyfélszolgálat is, DE annak elég csak a többedik lépésnek lennie.

A Kindle-Téka (és hasonló) projektben viszont egyetértünk. Itt már valóban kell egy MINIMÁLIS befektetés(hisz ez a cél, az első lépés megtétele).De azért itt tényleg nem nagy tételről beszélünk, hivatalos MEK könyveket felhasználva...
Valami kell, persze, de ez is, ha ügyesen csinálják még a havi költségvetési táblázatukon se látszódna meg :)

Atyaman 2011.04.20. 22:19:00

@sanche: Az előadás pdf érdekes volt. A cikket viszont nem volt erőm végig olvasni, nagyon megrettentett ez az ömlesztett folyószöveg mennyiség.

Igen az oroszok sokan vannak :) Kérdés a fizetési és olvasási hajlandóság.

Én készséggel elhiszem, amit Kínáról írsz (bevallom a tudásom ezen a téren arra korlátozódik, amit a hírekből hallok). Akkor ezek szerint a vezetőségük nem próbál minden lehetséges módon hadakozni a nyugati kultúra beáramlása ellen? Mert az Amazon a könyvekkel ezt képviselné.

Én a tartalmat és az ügyfélszolgálatot nem tudom teljesen szétválasztani. Az Amazonnál él az a lehetőség, hogy a vásárlást követő egy hétben szólhatsz nekik, hogy mégsem kéne ez a könyv. Ők pedig leszedik az olvasódról és visszautalják a pénzed.
Ez pedig csak egy dolog a sok közül. Ha valaki nyit egy spanyol e-boltot, akkor tudja kezelni a vásárlói panaszait.
Erre amúgy nem kötelezi őket a fogyasztó védelem?

Nekem most még az jutott eszembe, hogy azon ötletelünk, az Amazon milyen aknamunkával tudna betörni az európai piacra. Tisztára, mintha ötleteket akarnánk adni nekik :)
Pedig én a magam részéről nem feltétlenül örülnék neki. Tény, hogy övék az egyik legjobb szolgáltatás a piacon, de én még mindig inkább hajlok arra, hogy a hazai kiadókat lökdössük a helyes irányba. Nem sokkal jobb lenne hazai boltból vásárolni magyar emberektől, mint egy külföldi multitól?

SaGa 2011.04.21. 07:14:36

@Atyaman: Alig pár napja linkelte be valaki Neil Gaiman nyilatkozatát a "könyvkalózokhoz" való viszonyáról. Ő pont Oroszországot hozta fel példának, miszerint miután rengetegen letöltötték a netről elérhető könyveit, 300%-kal ugrottak meg az eladások Oroszországban a papírkönyveiből.

ehran 2011.04.21. 08:58:18

@Dworkyll: Off Félreértés ne essék, messze nem vagyok Meki-hívő, de mondjuk az az egy előnye van, hogy mindig ugyanazt a minőséget kapod (ami olyan amilyen). Na a Wikinger meg pont ezt nem tudja, én belefutottam már ott párszor gyalázatos burgerekbe, szóval már inkább nem megyek. A legjobb amúgy is az, amit én készítek, jön is a grillezés időszaka, akkor sűrűn előfordul. :) Ha már "bolti", akkor Manga Cowboy.
@SaGa: Igen, ezt a témát makacsul kerülni szokták, hogy mi van a "kalózok" úgymond marketingtevékenységével, pedig én sem vagyok egyedül azzal a szokásommal még az ismeretségi körömben sem, hogy a korábban letöltött, és nekem tetsző sorozatokat egyből megvásárolom, amint megjelennek dvd-n. De már könyvet is vettem így. George RR Martin pl. jó példa, az első rész alapján tuti meg fogom venni a (tv)sorozatot DVD-n - addig meg meglesz máshonnan :) - és a könyvei is előbb voltak meg e-ben, kiolvastam, most meg ott sorakozik a polcomon az összes rész, ami megjelent.

Atyaman 2011.04.21. 09:26:51

@SaGa: Picit összekevertél két bekezdést. Miszerint Oroszországban a kalózkodás népszerűsítő hatása miatt egyre többen vették meg az újonnan megjelenő könyveit és azt, hogy miután feltette egyik könyvét ingyen a netre (ha jól emlékszem az Amerikai istenek volt az), azután a független könyvesboltokban 300%-kal megugrottak az eladások.

De amúgy jah, ilyen pozitív hatásai is lehetnek a kalózkodásnak. Egyet értek azzal, amit ehran is írt. Ha valami megtetszik arra sokan érzünk késztetést, hogy megszerezzük eredetiben.

SaGa 2011.04.21. 15:13:36

@Atyaman: Lehet, hogy összefolyt a két infó, de a lényeg az, amit írtál: attól, hogy ingyen le lehet tölteni valamit, még van épp elég vásárló is (akár az alapvetően, kényszerűségből* "kalózkodásra" beállt oroszoknál is), sőt ez akár több is lehet, mint letölthetőség nélkül. Csak legyen mit megvenni.

*Amikor a '90-es évek második felében ideheza már több cég is kereskedett PC-s játékprogramokkal, Moszkvában még mindig csak a piacon lehetett hozzájutni ilyenekhez, mert a fejlesztő cégek úgy gondolták, nem érdemes boltot nyitniuk. Emiatt aztán valóban nem volt egy darabig, mert a moszkvai piacon 1-2 dollárért gyári csomagolásúnak látszó CD-ken lehetett megvenni az oroszra zugfordított játékokat néhány héttel a világpremier után. Pont az volt a helyzet, mint manapság idehaza az e-book picaon.

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2011.04.22. 13:26:04

@Atyaman:
Bevallom, azt a hosszút én se olvastam végig, csak átfutottam a számokon :)
A lényeg, hogy van nagy fizető réteg Oroszországban is. (Egyébként ezért merte a Blizzard a Wowot Oroszországba és Kínába is bevinni, mert hiába kisebb a fizetők aránya, mint máshol, ha az a maradék is sok ember.)

A nyugati kultúra ígyis-úgyis jelen van Kínában...Sőt, igazából Kelet többet is kap belőle, mint kéne nekik, nyugatra, meg sokkal kevesebb jön el keletből...
Az én olvasatomban, ha az Amazon elkezdene kiadni kínai nyelvű irodalmat is, ez semmi újdonságot nem jelentene. Az Amazon is csak egy kiadó lenne a sok (ezer) közül, és a külföldiek közül se az első lenne.
Nyilván arra rászállnának, ha az Amazon (vagy bármelyik másik) elkezdene kiadni kínai nyelven olyan könyveket, hogy "a kapitalizmus a legjobb rendszer" vagy hogy "tienanmen téri mészárlás" stb.
Tehát ki lehet harcolni a tiltást, meg az ellenségeskedést, de ez olyan, mintha egy európai piacon olyan könyvet akarnál kiadni, amiben azt taglalod, hogy nem is volt holokauszt vagy ilyesmi.
Kína egy nagyon sajátos ország, amiről a nyugati média tolja a saját féligazságait... Miközben, ha ott élsz semmit nem veszel észre abból, hogy "nem vagy szabad". Tulajdonképpen USA és Kína közt kisebb a különbség, mint sokan hinnék, mindegyiknek vannak olyan furcsa és szigorú dolgai, amit mi szabadság korlátozásnak vennénk, de ők ezt ott nem is érzik. Se az amerikaiak, se a kínaiak.

Adott nyelvű ügyfélszolgálat. Teljesen igazad van. Mindenféle ügyfélszolgálat tök jó, sőt, egy idő után abszolút elvárható.
De én csupán egyetlen lépést mentem előre, ami két részből állt, az egyik, hogy, mint első lépés, ne legyen túl költséges, ugyanakkor tényleg jelentsen gyakorlati könnyítést, jelzést a felhasználóknak és nem mellesleg az egész piacnak. Később jöhet a magyar ügyfélszolgálat is, nem vagyok ellene :)

Bolt: Őszintén szólva engem az se érdekel, ha az eladó kazah, magyar vagy moldáv. Engem, kizárólag az író érdekel (pontosabban a könyve). Pl, ha Böszörményi Gyula, vagy a Sheenard írja a könyvet, akkor felőlem egy Marson bejegyzett kiadó is kiadhatja és eladhatja, csak legyen elérhető.
Bevallom őszintén, fogalmam sincs, hogy ha egyáltalán tervez könyvekkel is bejönni az európai piacra az Amazon, akkor azt hogyan tenné.
Gondolom egyik módja ennek, hogy megvesz, magába olvaszt egy francia kiadót (ha a francia piac a célpont éppen), ahol nagyjából minden változatlan marad, annyi különbséggel, hogy az általuk kiadott könyvek az Amazon oldaláról rendelhetőek lesznek és a fő koordináció az amerikai vállalatnál lesz. És e mellé elkezdhetnek szerzőket is vásárolgatni. Ha ez így működne (de passz, mert ez tényleg csak egy tipp), akkor tulajdonképpen mi változna (negatív irányba)? Lehet, hogy itt is kinőné magát az Amazon (leány) és lehet, hogy emiatt több mostani magyar kiadó olvadna össze, esetleg szűnnének meg, de ettőlmég íróból nem lesz kevesebb.
Ráadásul, ha az Amazon az adott országokban így lépne, akkor a megmaradt kiadók is végre józan döntéseket tudnának hozni. Ezáltal a "helyes irányba lökdösnék" a magyar kiadókat is. :)

És mivel már az elutazás küszöbén vagyok, én ezúton kívánok mindenkinek kellemes húsvéti sonka és tojás zabálást (ha lehet a Balaton partján, ahogy én fogom tenni ;) )

Atyaman 2011.04.25. 13:25:19

@sanche: Az orosz és kínai piacot megítélésében ezentúl igyekszem a te és SaGa észrevételeire támaszkodni ;-)

A bolttal kapcsolatban nem is vitatom, hogy az Amazon akár jobb szolgáltatással is előrukkolhat, mint a hazaiak. Egyszerűen csak úgy érzem, hogy szívesebben részesíteném előnyben a itthoniakat, csak mert magyarok. Pláne most, hogy úgy néz ki egyre többen vannak, akik elkezdtek figyelni a vásárlókra és tényleg tesznek valamit az e-könyves piac előre mozdítása érdekében.

>>Bevallom őszintén, fogalmam sincs, hogy ha egyáltalán tervez könyvekkel is bejönni az európai piacra az Amazon, akkor azt hogyan tenné.<<

Ezt kb. egy nappal azután írtad, hogy az Amazon megnyitotta a német e-könyves boltját ;-)
25,000 német nyelvű könyv (71 db a Spiegel 100-as bestseller listájáról) és kiterjesztették a self-published írók, kiadók 70%-os royalty rátáját Németországra, Ausztriára, Svájcra, Lichtensteinre és Luxemburgra.

Utólag is jó pihenést, és kellemes húsvétot!

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2011.05.05. 19:16:52

@Atyaman:
"Ezt kb. egy nappal azután írtad, hogy az Amazon megnyitotta a német e-könyves boltját ;-)
25,000 német nyelvű könyv (71 db a Spiegel 100-as bestseller listájáról) és kiterjesztették a self-published írók, kiadók 70%-os royalty rátáját Németországra, Ausztriára, Svájcra, Lichtensteinre és Luxemburgra."

Hmm.. előbb kellett volna felhívnom az Amazon figyelmét a nem angolnyelvű területekre.. :D Dworkyllnak teljesen igaza volt a kiszolgálással kapcsolatban.. csak háborgok azon, hogy nincs még német piacon, erre másnap kiadnak 25 ezer német könyvet!
Hé Amazon! Akkor most jöhet a magyar is.. :) Van 24 órátok..

BlackVoid 2011.11.28. 16:14:08

Sipix kijelzős, sokkal rosszabb a kontrasztja mint az e-ink-nek.

Azt meg végképp nem értem, hogy a forgalmazó (mert ez egy Hanlin A9), miért nem írja le az összes jellemzőjét a terméknek. Van benne ugyanis szótár, de ezt csak úgy tudtam meg, hogy itt leírták - ez a Hanlin A9.